Quarterback 歌詞 日本語訳

キラ・イザベラ - クォーターバック

by Kira Isabella

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Kira Isabella Quarterback

Intro: Bm G D Bm D Bm G D G D
イントロ: Bm G D Bm D Bm G D G D
It's was Friday night and the lights were shining.
金曜日の夜だったので、明かりが輝いていました。
Everyone was sitting in the stands.
誰もがスタンドに座っていた。
He was being scouted by a big time college.
彼は有名大学からスカウトされていた。
She played trumpet in the marching band.
彼女はマーチングバンドでトランペットを演奏しました。
In the parking lot, when the game was over.
試合が終わった駐車場にて。
She had a bus to ride.
彼女はバスに乗らなければなりませんでした。
When he pulled up in his buddy's truck.
彼が友人のトラックに停まったとき。
And the door swung open wide.
そしてドアが大きく開きました。
He was the quarterback.
彼はクォーターバックでした。
Smiled at her, imagine that.
彼女に微笑んだ、想像してみてください。
How do you explain the star of the game.
このゲームの主役をどう説明しますか。
And the no name girl from the freshman class.
そして一年生の無名の女の子。
She got out at a bonfire party.
彼女は焚き火パーティーに出かけた。
Never had a drink before.
これまで飲み物を飲んだことがありませんでした。
But he held it to her lips and she took her first sip.
しかし彼はそれを彼女の口に当て、彼女は最初の一口を飲みました。
And before she knew it, she had three more.
そして、気づいたときにはさらに 3 つありました。
She always heard that a girls first time.
彼女はいつも女の子のことを初めて聞いた。
Is a memory she'll never forget.
それは彼女にとって決して忘れられない思い出です。
She found out the hard way about love.
彼女は愛についての難しい道を知りました。
When she saw those pictures on the internet.
彼女がインターネットでそれらの写真を見たとき。
He was the quarterback.
彼はクォーターバックでした。
Smiled at her, imagine that.
彼女に微笑んだ、想像してみてください。
Who you gonna blame the star of the game.
ゲームのスターを誰のせいにするの?
Or the no name girl in the freshman class.
あるいは新入生クラスの無名の女の子。
He was the quarterback.
彼はクォーターバックでした。
Smiled at her, imagine that.
彼女に微笑んだ、想像してみてください。
Who you gonna blame, the star of the game.
誰を責めるつもりだ、ゲームのスターだ。
Or the no name girl in the marching band.
あるいはマーチングバンドの無名の女の子。
Oooh Oooh
おおおおお
Monday morning when the word got out.
その言葉が出た月曜の朝。
Everybody picked a side.
誰もがどちらかの側を選びました。
He had the school and the whole town too.
彼は学校も町全体も持っていました。
And she had nothing but the truth inside.
そして彼女の心の中には真実しかありませんでした。
He was the quarterback.
彼はクォーターバックでした。
Smiled at her, imagine that.
彼女に微笑んだ、想像してみてください。
Who you gonna blame, the star of the game.
誰を責めるつもりだ、ゲームのスターだ。
Or the no name girl in the freshman class.
あるいは新入生クラスの無名の女の子。
He was the quarterback.
彼はクォーターバックでした。
Lied to her, imagine that.
彼女に嘘をついた、想像してみてください。
He was the quarterback.
彼はクォーターバックでした。
She was in the freshman class.
彼女は新入生クラスにいた。
He was the quarterback.
彼はクォーターバックでした。
Yeah
そうだね
Who you gonna blame the star of the game.
ゲームのスターを誰のせいにするの?
Or the no name girl in the freshman class.
あるいは新入生クラスの無名の女の子。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.