Raise Your Glasses Paroles Traduction Française
KISS - Levez vos verres
by KISS
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
RAISE YOUR GLASSES (from the KISS CD "PSYCHO CIRCUS")
LEVEZ VOS LUNETTES (extrait du CD KISS "PSYCHO CIRCUS")
Tuned down 1/2-step
Réglé 1/2 pas
Comments: Pauls solo is fairly easy, lots of open E-string here. The only
Commentaires : Le solo de Paul est assez facile, il y a beaucoup de cordes E ouvertes ici. Le seul
hard part is the pull-off lick really. Riffs that have a and b parts are
La partie la plus difficile est vraiment le coup de langue. Les riffs comportant des parties a et b sont
played at the same time (usually a is by Paul and b is by Ace).
joué en même temps (généralement a est par Paul et b est par Ace).
Key:
Clé :
/ = slide up
/ = glisser vers le haut
\ = slide down
\ = glisser vers le bas
b = bend (whole step)
b = plier (pas entier)
b^ = bend (1/2 step)
b^ = plier (1/2 pas)
b^^ = bend (1 1/2 steps)
b^^ = plier (1 1/2 pas)
pb = pre-bend
pb = pré-pliage
r = release-bend
r = relâchement-pliage
t^ = tap with righthand finger
t^ = taper avec le doigt droit
h = hammer-on
h = marteler
p = pull-off
p = retrait
~ = Vibrato
~ = Vibrato
* = Natural Harmonic
* = Harmonique Naturelle
#(#) = Trill
#(#) = Trille
** = Artificial Harmonic
** = Harmonique Artificielle
x = Dead notes (no pitch)
x = Notes mortes (pas de hauteur)
P.M. = Palm mute (- -> underneath indicates which notes)
P.M. = Palm mute (- -> en dessous indique quelles notes)
(\) = Dive w\bar
(\) = Plongée avec\bar
(/) = Release w\bar
(/) = Relâcher avec barre
Tp = Tap w\plectrum
Tp = Appuyez sur w\plectre
Riff 1a (intro)
Riff 1a (introduction)
Eb|-----------------------------4~---2~---------------------|
Mib|----------------------------------4~---2~-------------------------|
Riff 1b (intro)
Riff 1b (introduction)
Eb|--0--------------------------4~---2~---------------------|
Mib|--0--------------------------4~---2~---------------------|
Riff 2a (P.M. on 4th throughout)
Riff 2a (P.M. le 4 tout au long)
Riff 2b
Riff 2b
Bb|----------7-------------------7b^7r~--------------7------|
Bb|---------7--------7b^7r~--------------7------|
Bb|------------7b^7r~------------10----------------8b-8r----|
Sib|------------7b^7r~------------10----------------8b-8r--------|
Riff 3
Riff 3
Riff 4 (pre-chorus)
Riff 4 (pré-refrain)
Riff 5a (chorus)
Riff 5a (refrain)
Eb|--------------------------------------4~-------2---------|
Mib|--------------------------------------4~-------2---------|
Riff 5b (chorus, let ring)
Riff 5b (refrain, laisse sonner)
Eb|-----------4~--------------2-----------------------------|
Mib|----------4~--------------2----------------------------------|
Riff 6a (bridge, staccato throughout)
Riff 6a (pont, staccato partout)
Riff 6b (bridge)
Riff 6b (chevalet)
Riff 7 (P.M. throughout)
Riff 7 (après-midi tout au long)
Riff 8
Riff 8
P.M. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - >
P.M. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - >
Bb|-5--5--5--5--5--4----4b^---5--5--5--5--5b---5b----5--5--5--5--4--4--4-|
Bb|-5--5--5--5--5--4----4b^---5--5--5--5--5b---5b----5--5--5--5--4--4--4-|
Bb|--5p0-4p0-5p0-7p0-5p0-4p0-5p0-7p0-5p0-7p0-9p0-7p0-5p0-4p0-5p0-4p0-----|
Sib|--5p0-4p0-5p0-7p0-5p0-4p0-5p0-7p0-5p0-7p0-9p0-7p0-5p0-4p0-5p0-4p0-----|
Eb|-0--0--0--0--0--0----------12-------12---------------------15b----15~-|
Mib|-0--0--0--0--0--0---------12-------12---------------------15b----15~-|
Bb|-5--5--5--5--5-/7-----12---12--12-------12--15b----15--12-------------|
Bb|-5--5--5--5--5-/7-----12---12--12-------12--15b----15--12-------------|
Gb|----------------------14b------14b------------------------------------|
Go|------------14b------14b----------------------------------------|
Eb|------19b---19b---19b-19r---------------------------------------------|
Mib|------19b---19b---19b-19r---------------------------------------------|
Gb|--------------------------17~-----------------------------------------|
Go|-------------------------------17~-------------------------------------------------------|
RAISE YOUR GLASSES
LEVEZ VOS LUNETTES
Stanley/Knight
Stanley/Chevalier
Rhy. ig 1a w/ Rhy. ig 1b
Rhy. ig 1a avec Rhy. ig 1b
Rhy. ig 2a
Rhy. ig 2a
I took a ride with a one way ticket
J'ai fait un tour avec un aller simple
I aimed my arrow at the mark and hit it
J'ai pointé ma flèche sur la marque et je l'ai touchée
We all need to be somebody
Nous devons tous être quelqu'un
Rhy. ig 2a w/ Rhy. ig 2b
Rhy. ig 2a avec Rhy. ig 2b
Been broken down, but not defeated
A été brisé, mais pas vaincu
I kept on punching back till I succeeded
J'ai continué à riposter jusqu'à ce que je réussisse
We all need to be somebody, now
Nous devons tous être quelqu'un, maintenant
Rhy. ig 3
Rhy. ig 3
Rhy. ig 4
Rhy. ig 4
We stop at nothing, even climb barbed wire
Nous ne reculons devant rien, même grimper sur les barbelés
We struck a match and set the world on fire
Nous avons frappé une allumette et mis le feu au monde
And if we tried, we couldn't get much higher, now
Et si nous essayions, nous ne pourrions pas aller beaucoup plus haut, maintenant
Rhy. ig 5a w/ Rhy. ig 5b
Rhy. ig 5a avec Rhy. ig 5b
(Ohh) Everyone around the nation
(Ohh) Tout le monde dans la nation
Raise your glasses, raise your glasses
Levez vos verres, levez vos verres
Standing pround 'cause we're the champions
Nous sommes fiers parce que nous sommes les champions
Raise your glasses, raise your glasses
Levez vos verres, levez vos verres
Rhy. ig 2a
Rhy. ig 2a
We pushed it all, beyond the limit
Nous avons tout poussé, au-delà des limites
We took our chances and we jumped right in it
Nous avons tenté notre chance et nous avons sauté le pas
We all need to be somebody
Nous devons tous être quelqu'un
Rhy. ig 2a w/ Rhy. ig 2b
Rhy. ig 2a avec Rhy. ig 2b
Now I believe, in strength in numbers
Maintenant je crois à la force du nombre
Went into battle with a force of thunder
Je suis allé au combat avec une force de tonnerre
We all need to be somebody
Nous devons tous être quelqu'un
Rhy. ig 4
Rhy. ig 4
I wanna shout it out with all my power
Je veux le crier de toute ma puissance
I wanna scream it from the highest tower
Je veux le crier depuis la plus haute tour
I want to celebrate our finest hour, now
Je veux célébrer notre plus belle heure, maintenant
Rhy. ig 5a w/ Rhy. ig 5b
Rhy. ig 5a avec Rhy. ig 5b
(Ohh) Everyone around the nation
(Ohh) Tout le monde dans la nation
Raise your glasses, raise your glasses
Levez vos verres, levez vos verres
Standing pround 'cause we're the champions
Nous sommes fiers parce que nous sommes les champions
Raise your glasses, raise your glasses
Levez vos verres, levez vos verres
Rhy. ig 6a w/ Rhy. ig 6b
Rhy. ig 6a avec Rhy. ig 6b
Oh, you gotta give it your all
Oh, tu dois tout donner
You gotta know what you're after
Tu dois savoir ce que tu cherches
And go, we'll make it over the wall together
Et c'est parti, nous franchirons le mur ensemble
Solo over Rhy. ig 1a w/ Rhy. ig 1b
Solo sur Rhy. ig 1a avec Rhy. ig 1b
Rhy. ig 7
Rhy. ig 7
I took a ride with a one way ticket
J'ai fait un tour avec un aller simple
I shot my arrow at the mark and hit it
J'ai tiré ma flèche sur la marque et je l'ai touchée
(Everyone around the nation)
(Tout le monde dans le pays)
When all the others only talked, i did it
Quand tous les autres ne faisaient que parler, je l'ai fait
(Raise your glasses, raise your glasses)
(Levez vos verres, levez vos verres)
Kept pushing everything beyond the limit
J'ai continué à tout pousser au-delà de la limite
(Lift your voice in celebration)
(Élevez la voix pour célébrer)
Rhy. ig 8
Rhy. ig 8
You play the game, you gotta play to win it
Vous jouez au jeu, vous devez jouer pour le gagner
So raise your glasses, raise your glasses
Alors levez vos verres, levez vos verres
Rhy. ig 5a w/ Rhy. ig 5b
Rhy. ig 5a avec Rhy. ig 5b
Everyone around the nation
Tout le monde dans la nation
Raise your glasses, raise your glasses
Levez vos verres, levez vos verres
Standing pround 'cause we're the champions
Nous sommes fiers parce que nous sommes les champions
Raise your glasses, raise your glasses
Levez vos verres, levez vos verres
Rhy. ig 5a w/ Rhy. ig 5b
Rhy. ig 5a avec Rhy. ig 5b
(repeat and fade)
(répéter et fondu)
(Well, come on)
(Eh bien, allez)
Everyone around the nation
Tout le monde dans la nation
Raise your glasses, raise your glasses
Levez vos verres, levez vos verres
Raise your voice in celebration
Élevez la voix pour célébrer
Raise your glasses, raise your glasses
Levez vos verres, levez vos verres
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
