The Oath Letras Tradução em Português

KISS - O Juramento

by KISS

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

KISS The Oath

Tuned down 1/2-step
Afinado em 1/2 passo
Comments: Heavy metal for days. Well, at least the riffs are metal, I'm
Comentários: Heavy metal por dias. Bem, pelo menos os riffs são de metal, estou
not sure about Paul's vocals though. A little bit too castrato perhaps.
não tenho certeza sobre os vocais de Paul. Um pouco castrato demais, talvez.
Not much to this one really, just mute the riffs properly and look out
Na verdade, não há muito nisso, apenas silencie os riffs corretamente e tome cuidado
for Riff 2. It's not readily apparent but it's there. I like the chords
para o Riff 2. Não é facilmente aparente, mas está lá. eu gosto dos acordes
during the bridge (Rhy. Fig 8). There's no real solo here so I've just
durante a ponte (Rhy. Fig 8). Não há nenhum solo real aqui, então eu apenas
called the little breaks and fills for Riffs.
chamados de pequenos intervalos e preenchimentos para Riffs.
Key:
Chave:
/ = slide up
/ = deslizar para cima
\\ = slide down
\\ = deslizar para baixo
b = bend (whole step)
b = dobrar (etapa inteira)
b^ = bend (1/2 step)
b^ = dobrar (1/2 passo)
b^^ = bend (1 1/2 steps)
b^^ = dobrar (1 1/2 passos)
pb = pre-bend
pb = pré-dobra
r = release-bend
r = flexão de liberação
t = tap with righthand finger
t = toque com o dedo da mão direita
h = hammer-on
h = martelo
p = pull-off
p = retirada
~ = Vibrato
~ = Vibrato
* = Natural Harmonic
* = Harmônico Natural
** = Artificial Harmonic
** = Harmônico Artificial
x = Dead notes (no pitch)
x = Notas mortas (sem pitch)
P.M. = Palm mute (- -> underneath indicates which notes)
PM = Palm mute (- -> abaixo indica quais notas)
(\\) = Dive w\\bar
(\\) = Mergulho com\\barra
(/) = Release w\\bar
(/) = Solte com\\barra
Tp = Tap w\\plectrum
Tp = Toque com palheta
Rhythm Fig. 1 (P.M. on open 6th)
Ritmo Fig. 1 (P.M. na 6ª abertura)
Ab|--7---5---7----------------2p0--4p0--5p0--7p0-/10--9---------|
Ab|--7---5---7----------------2p0--4p0--5p0--7p0-/10--9---------|
Rhythm Fig. 2
Ritmo Fig. 2
Rhythm Fig. 3 (P.M. on open 6th)
Ritmo Fig. 3 (P.M. na 6ª abertura)
Bb|-------------------------12~---------------------------------|
Bb|------------------------12~---------------------------------|
Gb|-------------------------12~---------------------------------|
Gb|-----------------------------------12~---------------------------------|
Db|-------------------------12~-----------------8----9----------|
Db|------------------------12~-----------------8-------9----------|
Bb|-------------------------12~---------------------------------|
Bb|------------------------12~---------------------------------|
Gb|-------------------------12~---------------------/7----------|
Gb|------------------------12~---------------------/7----------|
Db|-------------------------12~-----------------5---/7----------|
Db|------------------------12~-----------------5------/7----------|
Bb|-------------------------12~---------------------------------|
Bb|------------------------12~---------------------------------|
Gb|-------------------------12~---------------------------------|
Gb|-----------------------------------12~---------------------------------|
Db|-------------------------12~---------------------------------|
Db|-----------------------------------12~---------------------------------|
Rhythm Fig. 4
Ritmo Fig. 4
Rhythm Fig. 5a
Ritmo Fig. 5a
Db|--2-2-2------------------------3~----2~---0------------------|
Db|--2-2-2---------3~----2~---0------------------|
Ab|--0-0-0-----------------------------------------3~---2h-3p-2-|
Ab|--0-0-0----------------------------------------3~---2h-3p-2-|
Rhythm Fig. 5b
Ritmo Fig. 5b
Db|--2-2-2------------------------7~----5~---3~----2~---0h-2p-0-|
Db|--2-2-2-----7~----5~---3~----2~---0h-2p-0-|
Rhythm Fig. 6a
Ritmo Fig. 6a
Db|--2-2-2------------------------3~----2~---0------------------|
Db|--2-2-2---------3~----2~---0------------------|
Ab|--0-0-0-----------------------------------------3~----0------|
Ab|--0-0-0----------------------------------------3~----0------|
Rhythm Fig. 6b
Ritmo Fig. 6b
Db|--2-2-2------------------------7~----5~---3~----2~---2-------|
Db|--2-2-2---------7~----5~---3~---2~---2-------|
Rhythm Fig. 7
Ritmo Fig. 7
Rhythm Fig. 8
Ritmo Fig. 8
Rhythm Fig. 9
Ritmo Fig. 9
Riff 1
Riff 1
Bb|--15b---r15---15b~-------------------------------------------|
Bb|--15b---r15---15b~-------------------------------------------|
Gb|-----------------------14b----14b---14p12-14p12~-------------|
Gb|-----------------------14b----14b---14p12-14p12~------------|
Bb|--19b^--r19---19b^~------------------------------------------|
Bb|--19b^--r19---19b^~-----------------------------------------------------|
Riff 2
Riff 2
Db|--5h-7----5~-------------------------------------------------|
Db|--5h-7----5~-------------------------------------------------|
Riff 3
Riff 3
Eb|--10p9-------------------------10p9-10-/12~-----13~----------|
Eb|--10p9--------------10p9-10-/12~-----13~----------|
Gb|----------9~---10~-------------------------------------------|
Gb|----------9~---10~------------------------------------------|
Eb|--15b~------15b~---------10p9--------------------------------|
Eb|--15b~------15b~-----10p9--------------------------------|
Gb|---------------------------------9~-------10~----9~----7~----|
Gb|---------------------------------9~-------10~----9~---7~----|
Bb|------------------------------------15b---r15--15b~----------|
Bb|------------------------------------15b---r15--15b~----------|
Gb|--5~---------------------------------------------------------|
Gb|--5~--------------------------------------------------------|
Ab|------------------7~-----------------------------------------|
Ab|------------------7~----------------------------------------|
THE OATH
O JURAMENTO
Paul Stanley
Paulo Stanley
Rhy. ig 1 w/ nd 1
Rhy. ig 1 com nd 1
Rhy. ig 1 w/ nd 2
Rhy. ig 1 c/ nd 2
Rhy. ig 2
Rhy. imagem 2
Like a blade of a sword I am forged in flame
Como a lâmina de uma espada, sou forjado em chamas
Fiery hot
Ardentemente quente
Rhy. ig 3 w/ nd 1
Rhy. ig 3 c/ nd 1
Rhy. ig 2
Rhy. imagem 2
Tempered steel fire-bright to the night I take
Aço temperado brilhante para a noite que levo
I fear not
temo que não
Rhy. ig 3 w/ nd 2
Rhy. ig 3 com nd 2
Rhy. ig 4
Rhy. imagem 4
Now compelled by something that I cannot see
Agora compelido por algo que não consigo ver
I go forth surrendering to history
Sigo me rendendo à história
Rhy. ig 5a
Rhy. imagem 5a
Your glory, I swear I ride for thee
Sua glória, eu juro que cavalgo por você
Rhy. ig 5a w/ Rhy. ig 5b
Rhy. ig 5a com Rhy. imagem 5b
Your power, I trust it watching me
Seu poder, eu confio nele me observando
Rhy. ig 6a w/ Rhy. ig 6b
Rhy. ig 6a com Rhy. imagem 6b
Your servant, I am and ever shall I be
Seu servo, eu sou e sempre serei
Rhy. ig 3 w/ nd 1
Rhy. ig 3 c/ nd 1
Rhy. ig 2
Rhy. imagem 2
Through a dream I have a come to an ancient door
Através de um sonho eu cheguei a uma porta antiga
Lost in the mist
Perdido na névoa
Rhy. ig 3 w/ nd 1
Rhy. ig 3 c/ nd 1
Rhy. ig 2
Rhy. imagem 2
I have been there a hundred times or more
Eu estive lá centenas de vezes ou mais
Pounding my fists
Batendo meus punhos
Rhy. ig 3 w/ nd 2
Rhy. ig 3 com nd 2
Rhy. ig 4
Rhy. imagem 4
Now inside, the fire of the ancient burns
Agora lá dentro, o fogo das queimaduras antigas
A boy goes in and suddenly a man returns
Um menino entra e de repente um homem retorna
Rhy. ig 5a
Rhy. imagem 5a
Your glory, I swear I ride for thee
Sua glória, eu juro que cavalgo por você
Rhy. ig 5a w/ Rhy. ig 5b
Rhy. ig 5a com Rhy. imagem 5b
Your power, I trust it watching me
Seu poder, eu confio nele me observando
Rhy. ig 6a w/ Rhy. ig 6b
Rhy. ig 6a com Rhy. imagem 6b
Your servant, I am and ever shall I be
Seu servo, eu sou e sempre serei
Rhy. ig 1 w/ nd 1 and Riff 1
Rhy. ig 1 com nd 1 e Riff 1
Rhy. ig 1 w/ nd 3
Rhy. ig 1 com nd 3
Rhy. ig 7 w/ Rhy. ig 8
Rhy. ig 7 com Rhy. imagem 8
I gave my word and gained a key
Eu dei minha palavra e ganhei uma chave
I gave my heart and set it free
Eu dei meu coração e o libertei
There's no turning back from this odyssey
Não há como voltar atrás nesta odisséia
Because I feel so alive suddenly
Porque me sinto tão vivo de repente
And I wonder, is this really me?
E eu me pergunto, isso é re
Rhy. ig 2
Like a blade of a sword I am forged in flame
Fiery hot
Rhy. ig 3 w/ nd 1
Rhy. ig 2
Tempered steel fire-bright to the night I take
I fear not
Rhy. ig 3 w/ nd 2
Rhy. ig 4 w/ Riff 2
Now compelled by something that I cannot see
I go forth surrendering to history
Rhy. ig 5a w/ Riff 3
Your glory, I swear I ride for thee
Rhy. ig 5a w/ Rhy. ig 5b
Your power, I trust it watching me
Rhy. ig 6a w/ Rhy. ig 6b
Your servant, I am and ever shall I be
Rhy. ig 1
Rhy. ig 9

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.