The Oath Versuri Traducere în Română
KISS - Jurământul
by KISS
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Tuned down 1/2-step
Ajustat cu 1/2 pas
Comments: Heavy metal for days. Well, at least the riffs are metal, I'm
Comentarii: Metal greu pentru zile. Ei bine, cel puțin riff-urile sunt de metal, eu sunt
not sure about Paul's vocals though. A little bit too castrato perhaps.
totuși nu sunt sigur de vocea lui Paul. Un pic prea castrato poate.
Not much to this one really, just mute the riffs properly and look out
Nu prea mult pentru acesta, doar dezactivați riff-urile corect și uitați-vă
for Riff 2. It's not readily apparent but it's there. I like the chords
pentru Riff 2. Nu este ușor evident, dar există. Îmi plac acordurile
during the bridge (Rhy. Fig 8). There's no real solo here so I've just
în timpul podului (Rhy. Fig. 8). Nu există un solo adevărat aici, așa că am făcut-o
called the little breaks and fills for Riffs.
numite micile pauze și umpleri pentru Riffs.
Key:
Cheie:
/ = slide up
/ = alunecare în sus
\\ = slide down
\\ = alunecare în jos
b = bend (whole step)
b = îndoire (întreaga treaptă)
b^ = bend (1/2 step)
b^ = îndoire (1/2 treaptă)
b^^ = bend (1 1/2 steps)
b^^ = îndoire (1 1/2 trepte)
pb = pre-bend
pb = pre-îndoire
r = release-bend
r = eliberare-îndoire
t = tap with righthand finger
t = atingeți cu degetul din dreapta
h = hammer-on
h = ciocan
p = pull-off
p = tragere
~ = Vibrato
~ = Vibrato
* = Natural Harmonic
* = armonică naturală
** = Artificial Harmonic
** = armonică artificială
x = Dead notes (no pitch)
x = note moarte (fără înălțime)
P.M. = Palm mute (- -> underneath indicates which notes)
P.M. = Palm mute (- -> dedesubt indică ce note)
(\\) = Dive w\\bar
(\\) = Dive w\\bar
(/) = Release w\\bar
(/) = Eliberare w\\bar
Tp = Tap w\\plectrum
Tp = Atingeți w\\plectrum
Rhythm Fig. 1 (P.M. on open 6th)
Ritm Fig. 1 (P.M. pe a 6-a deschisă)
Ab|--7---5---7----------------2p0--4p0--5p0--7p0-/10--9---------|
Ab|--7---5---7-----------------2p0--4p0--5p0--7p0-/10--9----------|
Rhythm Fig. 2
Ritmul Fig. 2
Rhythm Fig. 3 (P.M. on open 6th)
Ritm Fig. 3 (P.M. pe a 6-a deschisă)
Bb|-------------------------12~---------------------------------|
Bb|--------------------------12~-----------------------------------|
Gb|-------------------------12~---------------------------------|
Gb|--------------------------12~-----------------------------------|
Db|-------------------------12~-----------------8----9----------|
Db|--------------------------12~-----------------8----9-----------|
Bb|-------------------------12~---------------------------------|
Bb|--------------------------12~-----------------------------------|
Gb|-------------------------12~---------------------/7----------|
Gb|--------------------------12~----------------------/7-----------|
Db|-------------------------12~-----------------5---/7----------|
Db|--------------------------12~-----------------5---/7-----------|
Bb|-------------------------12~---------------------------------|
Bb|--------------------------12~-----------------------------------|
Gb|-------------------------12~---------------------------------|
Gb|--------------------------12~-----------------------------------|
Db|-------------------------12~---------------------------------|
Db|--------------------------12~-----------------------------------|
Rhythm Fig. 4
Ritmul Fig. 4
Rhythm Fig. 5a
Ritmul Fig. 5a
Db|--2-2-2------------------------3~----2~---0------------------|
Db|--2-2-2-------------------------3~----2~---0--------------------|
Ab|--0-0-0-----------------------------------------3~---2h-3p-2-|
Ab|--0-0-0-----------------------------------------3~---2h-3p-2-|
Rhythm Fig. 5b
Ritmul Fig. 5b
Db|--2-2-2------------------------7~----5~---3~----2~---0h-2p-0-|
Db|--2-2-2------------------------7~----5~---3~----2~---0h-2p-0-|
Rhythm Fig. 6a
Ritmul Fig. 6a
Db|--2-2-2------------------------3~----2~---0------------------|
Db|--2-2-2-------------------------3~----2~---0--------------------|
Ab|--0-0-0-----------------------------------------3~----0------|
Ab|--0-0-0------------------------------------------3~----0-------|
Rhythm Fig. 6b
Ritmul Fig. 6b
Db|--2-2-2------------------------7~----5~---3~----2~---2-------|
Db|--2-2-2------------------------7~----5~---3~----2~---2--------|
Rhythm Fig. 7
Ritmul Fig. 7
Rhythm Fig. 8
Ritmul Fig. 8
Rhythm Fig. 9
Ritmul Fig. 9
Riff 1
Riff 1
Bb|--15b---r15---15b~-------------------------------------------|
Bb|--15b---r15---15b~----------------------------------------------|
Gb|-----------------------14b----14b---14p12-14p12~-------------|
Gb|------------------------14b----14b---14p12-14p12~--------------|
Bb|--19b^--r19---19b^~------------------------------------------|
Bb|--19b^--r19---19b^~---------------------------------------------|
Riff 2
Riff 2
Db|--5h-7----5~-------------------------------------------------|
Db|--5h-7----5~----------------------------------------------------|
Riff 3
Riff 3
Eb|--10p9-------------------------10p9-10-/12~-----13~----------|
Eb|--10p9--------------------------10p9-10-/12~------13~-----------|
Gb|----------9~---10~-------------------------------------------|
Gb|----------9~---10~---------------------------------------------|
Eb|--15b~------15b~---------10p9--------------------------------|
Eb|--15b~------15b~----------10p9----------------------------------|
Gb|---------------------------------9~-------10~----9~----7~----|
Gb|---------------------------------9~-------10~----9~----7~-----|
Bb|------------------------------------15b---r15--15b~----------|
Bb|-------------------------------------15b---r15--15b~-----------|
Gb|--5~---------------------------------------------------------|
Gb|--5~-------------------------------------------------------------|
Ab|------------------7~-----------------------------------------|
Ab|-------------------7~-------------------------------------------|
THE OATH
JURAMENTUL
Paul Stanley
Paul Stanley
Rhy. ig 1 w/ nd 1
Rhy. ig 1 cu nd 1
Rhy. ig 1 w/ nd 2
Rhy. ig 1 cu nd 2
Rhy. ig 2
Rhy. ig 2
Like a blade of a sword I am forged in flame
Ca o lamă de sabie sunt forjat în flăcări
Fiery hot
Foarte fierbinte
Rhy. ig 3 w/ nd 1
Rhy. ig 3 cu nd 1
Rhy. ig 2
Rhy. ig 2
Tempered steel fire-bright to the night I take
Oțel temperat strălucitor pentru noaptea pe care o iau
I fear not
Mi-e teamă că nu
Rhy. ig 3 w/ nd 2
Rhy. ig 3 cu nd 2
Rhy. ig 4
Rhy. ig 4
Now compelled by something that I cannot see
Acum forțat de ceva ce nu pot să văd
I go forth surrendering to history
Plec mai departe predându-mă istoriei
Rhy. ig 5a
Rhy. ig 5a
Your glory, I swear I ride for thee
Slava ta, jur că călăresc pentru tine
Rhy. ig 5a w/ Rhy. ig 5b
Rhy. ig 5a cu Rhy. ig 5b
Your power, I trust it watching me
Puterea ta, am încredere că mă privește
Rhy. ig 6a w/ Rhy. ig 6b
Rhy. ig 6a cu Rhy. ig 6b
Your servant, I am and ever shall I be
Slujitorul tău, eu sunt și voi fi în veci
Rhy. ig 3 w/ nd 1
Rhy. ig 3 cu nd 1
Rhy. ig 2
Rhy. ig 2
Through a dream I have a come to an ancient door
Printr-un vis am ajuns la o ușă străveche
Lost in the mist
Pierdut în ceață
Rhy. ig 3 w/ nd 1
Rhy. ig 3 cu nd 1
Rhy. ig 2
Rhy. ig 2
I have been there a hundred times or more
Am fost acolo de o sută de ori sau mai mult
Pounding my fists
Îmi bate pumnii
Rhy. ig 3 w/ nd 2
Rhy. ig 3 cu nd 2
Rhy. ig 4
Rhy. ig 4
Now inside, the fire of the ancient burns
Acum înăuntru arde focul străvechilor
A boy goes in and suddenly a man returns
Un băiat intră și deodată se întoarce un bărbat
Rhy. ig 5a
Rhy. ig 5a
Your glory, I swear I ride for thee
Slava ta, jur că călăresc pentru tine
Rhy. ig 5a w/ Rhy. ig 5b
Rhy. ig 5a cu Rhy. ig 5b
Your power, I trust it watching me
Puterea ta, am încredere că mă privește
Rhy. ig 6a w/ Rhy. ig 6b
Rhy. ig 6a cu Rhy. ig 6b
Your servant, I am and ever shall I be
Slujitorul tău, eu sunt și voi fi în veci
Rhy. ig 1 w/ nd 1 and Riff 1
Rhy. ig 1 cu nd 1 și Riff 1
Rhy. ig 1 w/ nd 3
Rhy. ig 1 cu nd 3
Rhy. ig 7 w/ Rhy. ig 8
Rhy. ig 7 cu Rhy. ig 8
I gave my word and gained a key
Mi-am dat cuvântul și am câștigat o cheie
I gave my heart and set it free
Mi-am dat inima și am eliberat-o
There's no turning back from this odyssey
Nu există cale de întoarcere de la această odisee
Because I feel so alive suddenly
Pentru că mă simt atât de viu dintr-o dată
And I wonder, is this really me?
Și mă întreb, este aceasta re
Rhy. ig 2
Like a blade of a sword I am forged in flame
Fiery hot
Rhy. ig 3 w/ nd 1
Rhy. ig 2
Tempered steel fire-bright to the night I take
I fear not
Rhy. ig 3 w/ nd 2
Rhy. ig 4 w/ Riff 2
Now compelled by something that I cannot see
I go forth surrendering to history
Rhy. ig 5a w/ Riff 3
Your glory, I swear I ride for thee
Rhy. ig 5a w/ Rhy. ig 5b
Your power, I trust it watching me
Rhy. ig 6a w/ Rhy. ig 6b
Your servant, I am and ever shall I be
Rhy. ig 1
Rhy. ig 9
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
