While the City Sleeps 歌詞 日本語訳

KISS - 街が眠っている間に

by KISS

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

KISS While the City Sleeps

Key:
キー:
/ = slide up
/ = 上にスライドします
\ = slide down
\ = 下にスライドします
b = bend (whole step)
b = ベンド(ステップ全体)
b^ = bend (1/2 step)
b^ = ベンド (1/2 ステップ)
b^^ = bend (1 1/2 steps)
b^^ = 曲げる (1 1/2 ステップ)
pb = pre-bend
pb = 事前曲げ
r = release-bend
r = リリースベンド
t = tap with righthand finger
t = 右手の指でタップ
h = hammer-on
h = ハンマーオン
p = pull-off
p = プルオフ
~ = Vibrato
~ = ビブラート
* = Natural Harmonic
* = 自然高調波
#(#) = Trill
#(#) = トリル
** = Artificial Harmonic
** = 人工高調波
x = Dead notes (no pitch)
x = デッドノート (ピッチなし)
P.M. = Palm mute (- -> underneath indicates which notes)
午後= パームミュート (- -> の下にノートが示されています)
(\) = Dive w\bar
(\) = バー付きダイブ
(/) = Release w\bar
(/) = \バーでリリース
Tp = Tap w\plectrum
Tp = ピックを使ってタップ
Rhythm Fig. 1
リズム図1
Rhythm Fig. 2
リズム図2
Eb|---------------------------3~-----2----1-----------|
Eb|--------------------------3~-----2-----1-----------|
Rhythm Fig. 3
リズム図3
< - - - - - - - - 3x - - - - - - - - >
< - - - - - - - - 3x - - - - - - - - >
Rhythm Fig. 4
リズム図4
WHILE THE CITY SLEEPS
街が眠っている間に
Simmons/Weissman
シモンズ/ワイズマン
Rhy. ig 1
りー。例 1
Rhy. ig 2
りー。例2
What goes on behind closed doors
密室で何が起こっているのか
Private wounds, open sores
私的な傷、開いたただれ
Youre your own worst enemy
あなた自身が最悪の敵です
And cheap thrills bring you to your knees
そして安っぽいスリルはあなたをひざまずかせる
Its thumbs down for someone like you
あなたのような人にとっては残念です
Easy come, easy go
簡単に来て、簡単に去れます
Rhy. ig 3
りー。例3
Burn your bridges, take what you can get
橋を燃やして、もらえるものはもらってください
Go for the throat because you paid your debt
借金を返したからには喉を鳴らしてください
Livin well is the best revenge
元気に生きることが最高の復讐だ
So give em hell
だから彼らに地獄を与えてください
Rhy. ig 1
りー。例 1
While the city sleeps
街が眠っている間
Better run for your life
命のために逃げたほうがいい
Take your troubles to the night
悩みを夜に持ち帰ってください
While the city sleeps
街が眠っている間
Beggars, thieves and losers
物乞い、泥棒、そして敗者
Theres no relief
救済はありません
Rhy. ig 2
りー。例2
For better or for worse youve bought and sold
良くも悪くもあなたは売買した
They love you while youre hot
彼らはあなたが熱い間あなたを愛しています
And leave you when youre cold
そして、あなたが寒いときはあなたを置き去りにします
Rhy. ig 3
りー。例3
Its hit or miss, an eye for an eye
当たり外れはあるが、目には目を
Live for today, and dont ask why
今日を生きてください、そして理由を尋ねないでください
Rhy. ig 1
りー。例 1
While the city sleeps
街が眠っている間
Its all there in black and white
そこにはすべてが白と黒で表示されます
While the city sleeps
街が眠っている間
Through the eye of the needle
針の穴を通して
Gotta thread your life
人生を紡がなければなりません
Rhy. ig 4
りー。 ig4
Rhy. ig 2
りー。例2
Rhy. ig 3
りー。例3
Burn your bridges, take what you can get
橋を燃やして、もらえるものはもらってください
Go for the throat because you paid your debt
借金を返したからには喉を鳴らしてください
Livin well is the best revenge
元気に生きることが最高の復讐だ
So give em hell
だから彼らに地獄を与えてください
Rhy. ig 1
りー。例 1
While the city sleeps
街が眠っている間
Better run for your life
命のために逃げたほうがいい
Take your troubles to the night
悩みを夜に持ち帰ってください
While the city sleeps
街が眠っている間
Beggars, thieves and losers
物乞い、泥棒、そして敗者
Theres no relief
救済はありません
Rhy. ig 4
りー。 ig4

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.