Matka Letras Tradução em Português

Clamídia – A jornada

by Klamydia

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Klamydia Matka

Tabin teki skyturnedred@gmail.com
A aba foi feita por skyturnedred@gmail.com
Alku:
Começar:
Hn nostaa ktens viimeisen kerran
Hn levanta os ktens uma última vez
Tarttuakseen korteen pelastavaan
Para pegar a graça salvadora do cartão
Viimeisen kerran kohoaa kasvot, pttyvt hymyyn viimeiseen
O rosto se ergue pela última vez, fechando-se no último sorriso
Viel kerran loistavat silmt, liian kauniit sammumaan
Mais uma vez olhos brilhantes, lindos demais para serem desligados
Ne kertoo matkan pttyneen ja uuden alkaneen
Eles contam que a jornada terminou e uma nova começou
Alkaneen. Alkaneen.
Para ter começado. Para ter começado.
Kertsi:
Kertsi:
Matka nopea kuin tuuli sai hnet kiihtymn.
A viagem tão rápida quanto o vento os fez acelerar.
Mustan sek valkoisen hn uskoi viel liittyvn yhteen.
Ele acreditava que preto e branco ainda estariam unidos.
Saman trippikuoleman eteiseen.
Para o vestíbulo da mesma morte alucinante.
Hnet katsomaan sai tyhjyyteen, nki elmn ja kuoleman.
Ele foi feito para olhar para o nada, como a vida e a morte.
Ksi kdess kulkevan. Ksi kdess kulkevan.
Veja como vai. Veja como vai.
D A A# A x2
D A A# A x2
Ja min seison vierell ihmisen, joka matkansa pss on.
E por que estou ao lado de uma pessoa que está no final da sua jornada?
Min rinnalla ihmisraunion, joka palaa.
Ao meu lado, um destroço humano que queima.
Maan plliseen helvetintuleen hnen ruumiinsa hajoaa.
No fogo do inferno da terra, seu corpo se decompõe.
Oma matkani jatkukoon, olen elin. Olen elin.
Deixe minha própria jornada continuar, sou um ser vivo. Eu sou um corpo.
Olen elin.
Eu sou um corpo.
(Kertsi taas)
(Kertis novamente)
Ja loppuun viel sama D A A# A
E o mesmo D A A# A no final
Jotenkin nin se menee. Loput samoilla soinnuilla.
De alguma forma, isso acontece. O resto com os mesmos acordes.
Virheit voi olla, mutta sou vat.
Pode haver erros, mas eles estão bem.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.