Pohjanmaalla Versuri Traducere în Română

Chlamydia - în Ostrobotnia

by Klamydia

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Klamydia Pohjanmaalla

Listen to the song for more accurate timing
Ascultați melodia pentru o sincronizare mai precisă
backg.: G5 C5 G5 C5 G5 D5
spate: G5 C5 G5 C5 G5 D5
D--7-9-----9-------------------------------5-----------5~-----------|
D--7-9-----9-----------------------------------5-----------5~------------|
(Play intro once)
(Reda introducerea o dată)
riff 2
riff 2
Play verse twice, riff 2 once,
Redați versurile de două ori, riff-ul 2 o dată,
again verse twice, riff 2 once,
din nou vers de două ori, riff 2 o dată,
then verse ONCE and pre chorus
apoi versul O dată și pre refren
"Mutta heimoani mina rakastan."
— Dar îmi iubesc tribul.
"Alkaa P:lla, loppuu A:lla, hienoo olla Pohjanmaalla!
„Începe cu P, se termină cu A, e grozav să fii în Ostrobotnia!
Pellot tasaiset, mut kotiin johdattaa.
Câmpurile sunt plate, dar duce acasă.
Alkaa P:lla, loppuu A:lla, hienoo olla Pohjanmaalla!
Începe cu P, se termină cu A, e grozav să fii în Ostrobotnia!
Vain maa pysyy, muu pois katoaa! Katoaa.."
Doar pământul rămâne, restul dispare! Dispare..."
Then back to verse&riff2 thingy...
Apoi înapoi la chestia verset&riff2...
After playing Chorus for the second time, play Intro once and then this:
După ce ați jucat Chorus pentru a doua oară, redați Intro o dată și apoi:
full full full full
plin plin plin plin
G--12b--------12b--------12b--------12b--------------12-------------|
G--12b---------12b--------12b--------12b---------------12-------------|
"Vain maa pysyy, muu pois katoaa! "
„Rămâne doar pământul, restul dispare!”
I know it's a bit messy.
Știu că e puțin dezordonat.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.