Syksy كلمات أغنية ترجمة عربية
الكلاميديا - الخريف
by Klamydia
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Klamydia - Syksy
الكلاميديا - الخريف
albumilta Masturbaatio ilman ksi
من الألبوم الاستمناء بدون ksi
Virit kitara yksi kokonainen svelaskel alas (voi olla vrin, mut yks
تقوم بضبط الجيتار خطوة واحدة كاملة لأسفل (يمكن أن يكون مداعبة أوتار الآلة الموسيقية، ولكن يوكس
kohta ainaki soitetaan nii HE-LE-VETIN alhaalta ett en keksiny muuta...)
دائمًا ما يطلقون على ذلك اسم HE-LE-VETIN من الأسفل لدرجة أنني لا أستطيع التفكير في أي شيء آخر...)
intro:
مقدمة:
(EEEEEEE.....krhm...joo...)
(EEEEEEE.....krhm...yeah...)
A5 G5 F5 G5 E5 (ylempi) x2
A5 G5 F5 G5 E5 (علوي) ×2
Syksyisess metsss lehdet putoo polulle
في الخريف، تتساقط أوراق الشجر على الطريق في الغابة
Veden kiilto polulla eptoivo lohduttaa
وميض الماء على الطريق مريح
Huominen pelottaa syksy saa mut unohtaan
الغد يخيفني، الخريف يجعلني أنسى
ja voin koota itseni ongelmat siirtyy huomisee-eeen
ويمكنني أن أجمع نفسي، سيتم نقل المشاكل إلى الغد
Tnn voin unohtaa (voin unohtaa)
Tnn أستطيع أن أنسى (يمكنني أن أنسى)
metsn pimeys auttaa
ظلام الغابة يساعد
Rauhaa ilman vihaa hiljaisuutta rauhaan
سلام بلا كراهية، الصمت من أجل السلام
Valo jossain kaukana todistusta elmst
ضوء في مكان ما بعيدا عن الأدلة
Siihen valoon luotettiin siihen valoon petyttiin
لقد تم الوثوق بهذا النور، وتم خيانة ذلك النور
sen valon varjossa maailma rajattii-iin
وفي ظل ذلك النور يكون العالم محدودًا
Tnn voin unohtaa (voin unohtaa)
Tnn أستطيع أن أنسى (يمكنني أن أنسى)
metsn pimeys auttaa
ظلام الغابة يساعد
Ei melua ei puheita (ei puheitaa-a-aaa)
لا ضجيج لا كلام (لا حديث-أ-أأ)
Ei yhtn ihmist (ei yhtn ihmist)
ليس نفس الأشخاص (ليس نفس الأشخاص)
Ei melua ei puheita (ei puheitaa-a-aaa)
لا ضجيج لا كلام (لا حديث-أ-أأ)
C5 G5 (A5 G5 F5 G5 E5) (sama riffi ku
C5 G5 (A5 G5 F5 G5 E5) (نفس الحثالة مثل
intros)
مقدمات)
Ei yhtn ihmist yksinisyys on voimaa
ليس كل الناس، الوحدة قوة
(introriffi)
(مقدمة)
...on voimaa
...هناك قوة
Tnn voin unohtaa (voin unohtaa)
Tnn أستطيع أن أنسى (يمكنني أن أنسى)
metsn pimeys auttaa
ظلام الغابة يساعد
Ei melua ei puheita (ei puheitaa-a-aaa)
لا ضجيج لا كلام (لا حديث-أ-أأ)
Ei yhtn ihmist (ei yhtn ihmist)
ليس نفس الأشخاص (ليس نفس الأشخاص)
Ei melua ei puheita (ei puheitaa-a-aaa)
لا ضجيج لا كلام (لا حديث-أ-أأ)
Ei yhtn ihmist yksinisyys on voimaa......."ei se tullu oikeen
ليس كل الناس، الوحدة هي القوة...."لن يكون الأمر صحيحًا."
vilkn..."
وميض..."
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.