Mitten im Winter Letra Traducción al Español

Klaus Hoffmann - En pleno invierno

by Klaus Hoffmann

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Klaus Hoffmann Mitten im Winter

1.Strophe:
1er verso:
Ich sah dich auf der Strae mit dem gelben Hut
Te vi en la calle con el sombrero amarillo
70 Jahre warst du alt es tat mir so gut
Tenías 70 años y me sentí tan bien.
ja mitten im Winter, wurde es warm
Sí, en pleno invierno, hacía calor.
Eine alte Lady kein "Bittergesicht"
Una anciana no es una “cara amarga”
die hatte lust auf leben sterben wollte sie noch nich
Ella quería vivir y no quería morir todavía.
nein mitten im winter, wurde es warm.
no, en pleno invierno hacía calor.
Und alle Leute sahen auf deine Hand
Y toda la gente miró tu mano.
junge Spieer verloren den Verstand
Los jóvenes espías perdieron la cabeza.
du schobst dich nher an mein Knie heran
Te acercaste a mi rodilla
an eine Stelle wo ein Mann nicht mehr nach Hause gehen kann
a un lugar donde un hombre ya no puede volver a casa
Macht das eine Lady? Eine alte noch dazu?
¿Una dama hace eso? ¿Uno viejo además?
Was solln die Leute sagen die schaun uns doch zu.
Qué puede decir la gente, nos están mirando.
Chorus:
Coro:
Mitten im Winter, wurde es warm.
En pleno invierno hacía calor.
Mitten im Winter, nahm dein Lachen mich in den Arm
En pleno invierno tu risa me tomó en tus brazos
Mitten im Winter, schmolz das Eis
En pleno invierno, el hielo se derritió
Mitten im Winter wurde mir hei-ei-ei
En pleno invierno sentí calor y frío.
2.Strophe:
2do verso:
Und jeder auf der Strae sah uns beide
Y todos en la calle nos vieron a los dos.
den jungen Schnsel und die alte Frau.
el joven Schnsel y la anciana.
So viel Frhling geht wohl jeden an,
Tanta primavera probablemente sea asunto de todos,
dass er nur leise weinend berwintern kann.
que sólo puede hibernar mientras llora en silencio.
Fr ein altes Mdchen gingst du ganz schn frech nach vorn
Para ser una niña mayor, avanzaste con bastante descaro.
fr ne alte Frau warst du Kollosal in Form.
Para ser una anciana estabas en una forma colosal.
Solo:
Solitario:
--2s7-7--55-77---2s7-7--55-77--2s7-7--55-77-7-5555-7-----| D
--2s7-7--55-77---2s7-7--55-77--2s7-7--55-77-7-5555-7-----| re
Mitten im Winter, wurde es warm
En pleno invierno, hacía calor.
Mitten im Winter, nahm dein Lachen mich in den Arm
En pleno invierno tu risa me tomó en tus brazos
Mitten im Winter, schmolz das Eis
En pleno invierno, el hielo se derritió
Mitten im Winter, wurde mir hei-ei-ei
En pleno invierno sentí hee-ei-ei
Mitten im Winter, wurde mir hei-ei-ei
En pleno invierno sentí hee-ei-ei
Mitten im Winter, wurde mir hei.
En pleno invierno sentí calor.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.