Atlantis to Interzone Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Klaxons - Atlantyda do Interzone

by Klaxons

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Klaxons Atlantis to Interzone

try to use these verions of the chords in the song if you are lazy and like barre
spróbuj użyć tych wersji akordów w piosence, jeśli jesteś leniwy i lubisz barre
have no life and cannot be arsed to faff around with skill etc etc. like me.
nie mają życia i nie można dać się nabrać na umiejętności, itp., tak jak ja.
Good thieves of burning cars encirle poisened rivers minds and hearts
Dobrzy złodzieje płonących samochodów otaczają umysły i serca zatrutych rzek
Horses want to dance but find their wings are damaged, water damaged
Konie chcą tańczyć, ale ich skrzydła są uszkodzone, a woda uszkodzona
Gold is selling well but hurry nightly ocean rising fast
Złoto dobrze się sprzedaje, ale pospiesz się, bo ocean szybko rośnie w nocy
A big man with a plan has got a storm a-coming, monster coming.
Wielki człowiek z planem szykuje burzę, nadchodzi potwór.
A B#m F Em (with intro bass riff thing)
A B#m F Em (z wstępem i basowym riffem)
ridge
grzbiet
G# G x4
G# G x4
ridge Tab
kalenica Tab
Or this
Albo to
horus
Horus
From Atlantis to interzone B---------------------------------------|
Z Atlantydy do strefy międzystrefowej B------------------------------------------------|
You start on the edge and you end on your own. D------8------------------8-------------|
Zaczynasz na krawędzi i kończysz sam. D------8-----------------------8------------|
Atlantis to interzone E----------7777----7----------7777----7-|
Atlantyda do strefy międzystrefowej E----------7777----7----------7777----7-|
Em B#m [this riff can be played instead of
Em B#m [ten riff można zagrać zamiast
You start on the edge and you end on your own the chords or with them]
Zaczynasz od krawędzi i kończysz sam lub razem z akordami]
ridge/ridge Tab above
Zakładka kalenica/kalenica powyżej
G# G x3
G# G x3
reak
reak
We're fragments of fiction
Jesteśmy fragmentami fikcji
Your dead man half alive who hangs from helping numbers one to five
Twój martwy człowiek, na wpół żywy, który wisi od pomagania numerom od jednego do pięciu
His ears pricked with the knife hears that the east are coming, west are coming
Uszy nakłute nożem słyszy, że nadchodzi wschód, nadchodzi zachód
From gravity's rainbow, the axis here is still unknown
Z tęczy grawitacyjnej oś tutaj jest wciąż nieznana
The children's faces glow
Twarze dzieci promienieją
The wasteland guides them, wasteland guides them.
Pustkowie ich prowadzi, pustkowie ich prowadzi.
A B#m F Em (with intro bass riff thing)
A B#m F Em (z wstępem i basowym riffem)
arrangement:
układ:
Intro (obviously)
Wprowadzenie (oczywiście)
Bridge + Break
Most + przerwa
Bridge + Break = End
Most + przerwa = koniec
cheers,
pozdrawiam,
the colonel x.
pułkownik x.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.