Lied vom Pferd Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Knorkator - Atın Şarkısı
by Knorkator
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Key:
Anahtar:
Die Tr steht auf, ich trete ein.
Kapı açık, içeri giriyorum.
Du lchelst nie,
Hiç gülümsemiyorsun
doch dein Glck kann ich fhlen.
ama senin mutluluğunu hissedebiliyorum.
Und meine Hand, fhrt durch dein Haar,
Ve elim saçlarının arasında dolaşıyor
ich lehn' mich an dich und schlie meine Augen.
Sana yaslanıyorum ve gözlerimi kapatıyorum.
Dann leg ich dir die Riemen um;
Sonra kayışları sana takacağım;
versteh'n uns ohne ein Wort zu sagen.
tek kelime etmeden bizi anlayın.
Du atmest tief, dann geht es los.
Derin nefes alırsın ve sonra başlar.
Ich halt' mich fest und du gehst darin auf,
Ben tutunuyorum ve sen içinde kayboluyorsun.
mich zu tragen.
beni taşımak için.
horus
horus
Trag mich so weit es geht!
Beni götürebildiğim yere kadar taşı!
Trag mich egal wohin!
Beni her yere taşı!
So lang ich nur bei dir
Sadece seninle olduğum sürece
und in Bewegung bin.
ve hareket halindeyim.
Dein Krper glnzt im Abendlicht.
Vücudunuz akşam ışığında parlıyor.
Ich spr die Kraft hinter jeder Bewegung.
Her hareketin arkasındaki gücü hissediyorum.
Du bumst dich auf, ich geb mich hin.
Sen kendini sikersin, ben de teslim olurum.
Und unter jedem deiner Schritte erbebt
Ve attığın her adımda titriyor
die Umgebung
çevre
horus
horus
Trag mich so weit es geht!
Beni götürebildiğim yere kadar taşı!
Trag mich egal wohin!
Beni her yere taşı!
So lang ich nur bei dir
Sadece seninle olduğum sürece
und in Bewegung bin.
ve hareket halindeyim.
ridge
sırt
Key:
Anahtar:
Trag mich so weit es geht!
Beni götürebildiğim yere kadar taşı!
Trag mich egal wohin!
Beni her yere taşı!
So lang ich nur bei dir
Sadece seninle olduğum sürece
und in Bewegung bin.
ve hareket halindeyim.
Trag mich so weit es geht!
Beni götürebildiğim yere kadar taşı!
Trag mich so schnell du kannst!
Beni olabildiğince hızlı taşı!
Key:
Anahtar:
Trag mich wohin du willst,
Beni istediğin yere götür,
us4
us4
und halt' nie wieder an!
ve bir daha asla durma!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
