Rightfully So Liedtext Deutsche Übersetzung

Knox Hamilton – Zu Recht

by Knox Hamilton

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Knox Hamilton Rightfully So

You told me to go, I asked you to stay
Du hast mir gesagt, ich soll gehen, ich habe dich gebeten, zu bleiben
And I gotta get up, I gotta get up, I got to get up, I got to get
Und ich muss aufstehen, ich muss aufstehen, ich muss aufstehen, ich muss aufstehen
I asked you to stay, you begged me to change
Ich habe dich gebeten zu bleiben, du hast mich gebeten, mich zu ändern
And I gotta get up, I gotta get up, I gotta get up, I gotta get
Und ich muss aufstehen, ich muss aufstehen, ich muss aufstehen, ich muss aufstehen
Pre-horus
Vorhorus
On the right foot now, I don't just keep the pictures you're smiling in
Jetzt bin ich auf dem richtigen Fuß und behalte nicht nur die Bilder, auf denen du lächelst
(Smiling in, smiling in)
(lächelt, lächelt)
horus
Horus
And rightfully so (I've been trying to find you)
Und das zu Recht (ich habe versucht, dich zu finden)
I don't want to say goodbye out loud
Ich möchte mich nicht laut verabschieden
Doesn't matter where you're going
Egal wohin du gehst
Where you're going, oh oh oh
Wohin du gehst, oh oh oh
And rightfully so (No one else will do)
Und das zu Recht (Niemand sonst wird es tun)
Love isn't meant to be alone
Liebe ist nicht dazu da, allein zu sein
Doesn't matter where you're going
Egal wohin du gehst
Where you're going, I'll go (I'll go)
Wohin du gehst, werde ich gehen (ich werde gehen)
We drove all night, and I started that fight
Wir sind die ganze Nacht gefahren und ich habe den Kampf angefangen
And I gotta get up, I gotta get up, I gotta get up, I gotta get
Und ich muss aufstehen, ich muss aufstehen, ich muss aufstehen, ich muss aufstehen
I'll follow behind if you're leaving this time
Ich folge dir, wenn du dieses Mal gehst
And I gotta get up, I gotta get up, I gotta get up, I gotta get
Und ich muss aufstehen, ich muss aufstehen, ich muss aufstehen, ich muss aufstehen
Pre-horus
Vorhorus
On the right foot now, I don't just keep the pictures you're smiling in
Jetzt bin ich auf dem richtigen Fuß und behalte nicht nur die Bilder, auf denen du lächelst
(Smiling in, smiling in)
(lächelt, lächelt)
horus
Horus
And rightfully so (I've been trying to find you)
Und das zu Recht (ich habe versucht, dich zu finden)
I don't want to say goodbye out loud
Ich möchte mich nicht laut verabschieden
Doesn't matter where you're going
Egal wohin du gehst
Where you're going, oh oh oh
Wohin du gehst, oh oh oh
And rightfully so (No one else will do)
Und das zu Recht (Niemand sonst wird es tun)
Love isn't meant to be alone
Liebe ist nicht dazu da, allein zu sein
Doesn't matter where you're going
Egal wohin du gehst
Where you're going, I'll go (I'll go)
Wohin du gehst, werde ich gehen (ich werde gehen)
ridge
Grat
Where do, where do you, where do you go my dear,
Wohin, wo gehst du, wohin gehst du, meine Liebe,
When you take trips out there, when you take trips out there
Wenn Sie Ausflüge dorthin unternehmen, wenn Sie Ausflüge dorthin unternehmen
Where do, where do you, where do you go my dear
Wohin, wo gehst du, wohin gehst du, meine Liebe
When you take trips out here, who else is out here
Wer ist sonst noch hier, wenn man hier Ausflüge macht?
horus
Horus
And rightfully so (I've been trying to find you)
Und das zu Recht (ich habe versucht, dich zu finden)
I don't want to say goodbye out loud
Ich möchte mich nicht laut verabschieden
Doesn't matter where you're going
Egal wohin du gehst
Where you're going, oh oh oh
Wohin du gehst, oh oh oh
And rightfully so (No one else will do)
Und das zu Recht (Niemand sonst wird es tun)
Love isn't meant to be alone
Liebe ist nicht dazu da, allein zu sein
Doesn't matter where you're going
Egal wohin du gehst
Where you're going, I'll go (I'll go)
Wohin du gehst, werde ich gehen (ich werde gehen)
And rightfully so (I've been trying to find you)
Und das zu Recht (ich habe versucht, dich zu finden)
I don't want to say goodbye out loud
Ich möchte mich nicht laut verabschieden
Doesn't matter where you're going
Egal wohin du gehst
Where you're going, oh oh oh
Wohin du gehst, oh oh oh
And rightfully so (No one else will do)
Und das zu Recht (Niemand sonst wird es tun)
Love isn't meant to be alone
Liebe ist nicht dazu da, allein zu sein
Doesn't matter where you're going
Egal wohin du gehst
Where you're going, I'll go (I'll go)
Wohin du gehst, werde ich gehen (ich werde gehen)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.