Big Bad World Letras Tradução em Português

Kodaline - Grande Mundo Mau

by Kodaline

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Kodaline Big Bad World

The other version of this song annoyed me because I don't want to tune
A outra versão dessa música me irritou porque não quero afinar
my guitar half a step down so here are the chords for it in standard tuning :)
minha guitarra está meio tom abaixo, então aqui estão os acordes dela na afinação padrão :)
Tuning - standard
Afinação - padrão
Capo - none
Capo - nenhum
Intro chords
Acordes de introdução
G#m B E B Eb G#m E F# (x2)
G#m B E B Eb G#m E F# (x2)
Verse 1 chords Chorus chords Verse 2 chords
Acordes do verso 1 Acordes do refrão Acordes do verso 2
Chorus chords (extended) Bridge chords Chorus chords (extended)
Acordes de refrão (estendidos) Acordes de ponte Acordes de refrão (estendidos)
Outro chords
Outros acordes
Continue outro for as long as you want and end on G#m)
Continue o outro pelo tempo que quiser e termine em G#m)
(verse 1)
(versículo 1)
Maybe I'm wrong
Talvez eu esteja errado
Or maybe I'm right
Ou talvez eu esteja certo
Maybe it's just too late but this is keeping me awake all night.
Talvez seja tarde demais, mas isso me mantém acordado a noite toda.
Maybe say yes or maybe say no
Talvez diga sim ou talvez diga não
Maybe I'm just too shy to admit that it is time to go.
Talvez eu seja muito tímido para admitir que é hora de partir.
(chorus)
(refrão)
We go out on our own
Nós saímos por conta própria
It's a big bad world outside
É um grande mundo ruim lá fora
Carrying our dreams and all that they mean
Carregando nossos sonhos e tudo o que eles significam
Trying to make it all worthwhile.
Tentando fazer tudo valer a pena.
(verse 2)
(versículo 2)
Maybe believe
Talvez acredite
Or maybe don't care
Ou talvez não me importe
Shit, maybe there is no god in the big white clouds up there
Merda, talvez não exista nenhum deus nas grandes nuvens brancas lá em cima
Maybe live long
Talvez viva muito
Or maybe die young
Ou talvez morra jovem
Or maybe live every day like it's your last day under the sun.
Ou talvez viva todos os dias como se fosse seu último dia sob o sol.
(chorus)
(refrão)
We go out on our own
Nós saímos por conta própria
It's a big bad world outside
É um grande mundo ruim lá fora
Carrying our dreams and all that they mean
Carregando nossos sonhos e tudo o que eles significam
Trying to make it all worthwhile (x2)
Tentando fazer tudo valer a pena (x2)
(bridge)
(ponte)
Ohhhhhhhh...
Ahhhhhhh...
(chorus)
(refrão)
We go out on our own
Nós saímos por conta própria
It's a big bad world outside
É um grande mundo ruim lá fora
Carrying our dreams and all that they mean
Carregando nossos sonhos e tudo o que eles significam
Trying to make it all worthwhile (x2)
Tentando fazer tudo valer a pena (x2)
(outro)
(outro)
Ohhhhhhhh...
Ahhhhhhh...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.