Moving On Liedtext Deutsche Übersetzung
Kodaline - Weiter geht's
by Kodaline
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I met you on the corner of the street
Ich habe dich an der Straßenecke getroffen
I smiled before I even heard you speak
Ich lächelte, bevor ich dich überhaupt sprechen hörte
I can accept we??re growing older but I guess that's just the way it has to be
Ich kann akzeptieren, dass wir älter werden, aber ich denke, das muss einfach so sein
I wondered how you still remembered me
Ich habe mich gefragt, wie du dich noch an mich erinnerst
I heard you settled down and that you married happily
Ich habe gehört, dass du sesshaft geworden bist und glücklich geheiratet hast
Do you remember when I told you that I'd love you to the bottom of the sea??
Erinnerst du dich, als ich dir sagte, dass ich dich bis zum Meeresgrund lieben würde??
Yeah I know I know it's over but I guess that's just the way it has to be
Ja, ich weiß, ich weiß, dass es vorbei ist, aber ich denke, es muss einfach so sein
Sometime in the future maybe we can get together, maybe share a drink and
Irgendwann in der Zukunft können wir uns vielleicht treffen, vielleicht etwas trinken gehen und
talk awhile
rede eine Weile
And reminisce about the days when we were still together
Und erinnern Sie sich an die Tage, als wir noch zusammen waren
Maybe somewhere further down the line
Vielleicht irgendwo weiter unten
And I will meet you there
Und ich werde dich dort treffen
Sometime in the future we can share our stories
Irgendwann in der Zukunft können wir unsere Geschichten teilen
When we won't care about all of our mistakes, our failures, and our glories
Wenn wir uns nicht um all unsere Fehler, unser Versagen und unseren Ruhm kümmern
But until that day comes along I'll keep on moving on.
Aber bis dieser Tag kommt, werde ich weitermachen.
I??ll keep on moving on
Ich werde weitermachen
It's funny how but it still bothers me
Es ist lustig, aber es stört mich trotzdem
I know it's been so long but I did not expect to see oh how beautiful you are
Ich weiß, es ist so lange her, aber ich hatte nicht erwartet, zu sehen, wie schön du bist
I guess that all that time apart has done you well
Ich schätze, die ganze Zeit getrennt hat dir gut getan
But hey I wish you all the best and maybe someday we might even meet again
Aber hey, ich wünsche dir alles Gute und vielleicht sehen wir uns eines Tages sogar wieder
Sometime in the future maybe we can get together, maybe share a drink and
Irgendwann in der Zukunft können wir uns vielleicht treffen, vielleicht etwas trinken gehen und
talk awhile
rede eine Weile
And reminisce about the days when we were still together
Und erinnern Sie sich an die Tage, als wir noch zusammen waren
Maybe somewhere further down the line
Vielleicht irgendwo weiter unten
And I will meet you there
Und ich werde dich dort treffen
Sometime in the future we can share our stories
Irgendwann in der Zukunft können wir unsere Geschichten teilen
When we won't care about all of our mistakes, our failures, and our glories
Wenn wir uns nicht um all unsere Fehler, unser Versagen und unseren Ruhm kümmern
But until that day comes along I'll keep on moving on.
Aber bis dieser Tag kommt, werde ich weitermachen.
I??ll keep on moving on
Ich werde weitermachen
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.