Talk Letras Tradução em Português

Kodaline - Conversa

by Kodaline

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Kodaline Talk

Kodaline - Talk
Kodaline - Conversa
I'm not a 100% sure on this because it's my firt tab so sorry if there are any mistakes !
Não tenho 100% de certeza sobre isso porque é minha primeira guia, desculpe se houver algum erro!
Intro : C
Introdução: C
(Verse)
(Verso)
I can remember the good old days
Eu posso me lembrar dos bons e velhos tempos
When you and me used to hide away
Quando você e eu costumávamos nos esconder
Where the stars were shining or the sun was blinding our eyes
Onde as estrelas brilhavam ou o sol cegava nossos olhos
(Verse)
(Verso)
Yea, you fill up my glass
Sim, você enche meu copo
With promises that could never last
Com promessas que nunca poderiam durar
Put I still find pieces of you in the back of my mind
Ainda encontro pedaços de você no fundo da minha mente
(Verse)
(Verso)
And all the things that we once said
E todas as coisas que uma vez dissemos
Are not in my heart, they're in my head
Não estão no meu coração, estão na minha cabeça
That was the time to say goodbye
Essa foi a hora de dizer adeus
Let's put it to rest, it already died
Vamos descansar, já morreu
(Chorus)
(Refrão)
'Cause we don't, we don't need to talk about this now
Porque não, não precisamos falar sobre isso agora
Yea we've been down that road before
Sim, já passamos por esse caminho antes
That was then and this is now
Isso foi então e isso é agora
Because in my heart they've been calling out your name
Porque no meu coração eles estão chamando seu nome
Now we just don't feel the same
Agora simplesmente não sentimos o mesmo
I guess it's over, yea we're done
Eu acho que acabou, sim, terminamos
(Verse)
(Verso)
I heard you made your way downtown
Ouvi dizer que você foi para o centro da cidade
To the place that we've been hanging around
Para o lugar que estivemos por aí
I was looking for your face in the crowd
Eu estava procurando seu rosto no meio da multidão
But trying to keep my head down
Mas tentando manter minha cabeça baixa
(Verse)
(Verso)
Over time our wires crossed
Com o tempo nossos fios se cruzaram
Or you changed it and you got lost
Ou você mudou e se perdeu
All the things I would change if we could only rewind
Todas as coisas que eu mudaria se pudéssemos retroceder
(Verse)
(Verso)
You were a moment in life that comes and goes
Você foi um momento na vida que vai e vem
The rhythm, the rhyme and all no one knows
O ritmo, a rima e tudo que ninguém sabe
The change in the heart, a twist of fate
A mudança no coração, uma reviravolta do destino
Couldn't fix it, it's too late
Não foi possível consertar, é tarde demais
(Chorus)
(Refrão)
'Cause we don't, we don't need to talk about this now
Porque não, não precisamos falar sobre isso agora
Yea we've been down that road before
Sim, já passamos por esse caminho antes
That was then and this is now
Isso foi então e isso é agora
Because in my heart they've been calling out your name
Porque no meu coração eles estão chamando seu nome
Now we just don't feel the same
Agora simplesmente não sentimos o mesmo
I guess it's over, yea we're done
Eu acho que acabou, sim, terminamos
Ooooooh C / G / Am / F
Ooooooh C/G/Am/F
(Bridge)
(Ponte)
We don't, we don't need to talk about this now
Nós não, não precisamos falar sobre isso agora
We don't, we don't need to talk about this now
Nós não, não precisamos falar sobre isso agora
We don't, we don't need to talk about this now
Nós não, não precisamos falar sobre isso agora
We don't, we don't need to talk about this now
Nós não, não precisamos falar sobre isso agora

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.