Ernestine كلمات أغنية ترجمة عربية
كوكو تايلور - إرنستين
by Koko Taylor
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Band/Artist: Koko Taylor
الفرقة / الفنان: كوكو تايلور
Song Title: Ernestine
اسم الاغنية : ارنستين
Album Title: Royal Blue (2000)
عنوان الألبوم: رويال بلو (2000)
http://www.kokotaylor.com/
http://www.kokotaylor.com/
Ernestine, you'd better leave my man alone
إرنستين، من الأفضل أن تتركي رجلي وشأنه
Ernestine, because of you I can't go on
إرنستين، بسببك لا أستطيع الاستمرار
I told you for the last time to find a man of your own
لقد أخبرتك للمرة الأخيرة أن تجدي رجلاً خاصاً بك
Ernestine, what you doing, you know it ain't right
إرنستين، ما تفعلينه، أنت تعلمين أنه ليس صحيحًا
Ernestine, when you play, it make me wanna fight
إرنستين، عندما تلعبين، فهذا يجعلني أرغب في القتال
Girl, you playin? with danger and girl, this might take, it might
فتاة، هل تلعبين؟ مع الخطر والفتاة، قد يستغرق هذا الأمر، ربما
I warned you once, girl, without a doubt
لقد حذرتك مرة واحدة، يا فتاة، دون أدنى شك
Two strikes you lose, third strike you're out
تخسر ضربتين، وتخرج من الضربة الثالثة
Like a baseball game, you're dancin? with a slugger
مثل لعبة البيسبول، أنت ترقص؟ مع بيسبول
I hit a grand slam, ?cause I'm a bad mother fucker
لقد حققت إحدى البطولات الأربع الكبرى، لأنني سيئة السمعة
Ernestine, you'd better leave my man alone
إرنستين، من الأفضل أن تتركي رجلي وشأنه
I told you for the last time to find a man of your own
لقد أخبرتك للمرة الأخيرة أن تجدي رجلاً خاصاً بك
(Instrumental break)
(استراحة مفيدة)
Ernestine, you playin? with fire, you know you'll burn
إرنستين، هل تلعبين؟ بالنار تعلم أنك ستحترق
Ernestine, I know where you come from
إرنستين، أعرف من أين أتيت
You refuse to listen, but you ain't in the right school to learn
أنت ترفض الاستماع، لكنك لست في المدرسة المناسبة للتعلم
I warned you once, girl, without a doubt
لقد حذرتك مرة واحدة، يا فتاة، دون أدنى شك
Two strikes you lose, third strike you're out
تخسر ضربتين، وتخرج من الضربة الثالثة
Like a baseball game, you're dancin? with a slugger
مثل لعبة البيسبول، أنت ترقص؟ مع بيسبول
I hit a grand slam, ?cause I'm a bad mother fucker
لقد حققت إحدى البطولات الأربع الكبرى، لأنني سيئة السمعة
Ernestine, you'd better leave my man alone
إرنستين، من الأفضل أن تتركي رجلي وشأنه
I told you for the last time to find a man of your own
لقد أخبرتك للمرة الأخيرة أن تجدي رجلاً خاصاً بك
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
