Ernestine Paroles Traduction Française

Coco Taylor - Ernestine

by Koko Taylor

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Koko Taylor Ernestine

Band/Artist: Koko Taylor
Groupe/Artiste : Koko Taylor
Song Title: Ernestine
Titre de la chanson : Ernestine
Album Title: Royal Blue (2000)
Titre de l'album : Bleu Royal (2000)
http://www.kokotaylor.com/
http://www.kokotaylor.com/
Ernestine, you'd better leave my man alone
Ernestine, tu ferais mieux de laisser mon homme tranquille
Ernestine, because of you I can't go on
Ernestine, à cause de toi je ne peux pas continuer
I told you for the last time to find a man of your own
Je t'ai dit pour la dernière fois de trouver ton propre homme
Ernestine, what you doing, you know it ain't right
Ernestine, ce que tu fais, tu sais que ce n'est pas bien
Ernestine, when you play, it make me wanna fight
Ernestine, quand tu joues, ça me donne envie de me battre
Girl, you playin? with danger and girl, this might take, it might
Fille, tu joues ? avec le danger et la fille, ça pourrait prendre, ça pourrait
I warned you once, girl, without a doubt
Je t'ai prévenu une fois, ma fille, sans aucun doute
Two strikes you lose, third strike you're out
Deux strikes tu perds, le troisième tu es éliminé
Like a baseball game, you're dancin? with a slugger
Comme un match de baseball, tu danses ? avec un cogneur
I hit a grand slam, ?cause I'm a bad mother fucker
J'ai réussi un grand chelem, parce que je suis un mauvais enfoiré
Ernestine, you'd better leave my man alone
Ernestine, tu ferais mieux de laisser mon homme tranquille
I told you for the last time to find a man of your own
Je t'ai dit pour la dernière fois de trouver ton propre homme
(Instrumental break)
(Pause instrumentale)
Ernestine, you playin? with fire, you know you'll burn
Ernestine, tu joues ? avec le feu, tu sais que tu vas brûler
Ernestine, I know where you come from
Ernestine, je sais d'où tu viens
You refuse to listen, but you ain't in the right school to learn
Tu refuses d'écouter, mais tu n'es pas dans la bonne école pour apprendre
I warned you once, girl, without a doubt
Je t'ai prévenu une fois, ma fille, sans aucun doute
Two strikes you lose, third strike you're out
Deux strikes tu perds, le troisième tu es éliminé
Like a baseball game, you're dancin? with a slugger
Comme un match de baseball, tu danses ? avec un cogneur
I hit a grand slam, ?cause I'm a bad mother fucker
J'ai réussi un grand chelem, parce que je suis un mauvais enfoiré
Ernestine, you'd better leave my man alone
Ernestine, tu ferais mieux de laisser mon homme tranquille
I told you for the last time to find a man of your own
Je t'ai dit pour la dernière fois de trouver ton propre homme

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.