Cool Down Songtekst Nederlandse Vertaling

Afkoelen - Afkoelen

by Kolohe Kai

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Kolohe Kai Cool Down

Pweti easy song ae
Pweti makkelijk liedje ae
The strum is jus the beat and yea you'll hear it if you listen.
De tokkel is slechts de beat en ja, je hoort het als je luistert.
First tab i submitted so don't judj
Eerste tabblad dat ik heb ingediend, dus oordeel niet
Its another fiery afternoon (so hot, so hot) hotter than the month of june
Het is weer een vurige middag (zo heet, zo heet), heter dan de maand juni
So we should go beach now (cool down) cool down where the waters right yeah
Dus we moeten nu naar het strand gaan (afkoelen) afkoelen waar het water goed is, ja
Lets grab our boards and run run run run to the nearest shore
Laten we onze planken pakken en rennen, rennen, rennen naar de dichtstbijzijnde kust
School pau, lets go now and hele out the door yeah
School pau, laten we nu gaan en de deur uit ja
Chorus:
refrein:
The wave is on fire the day is getting hot
De golf staat in brand en de dag wordt heet
This is my desire the one to hit the spot yayeye cool down x2
Dit is mijn wens, degene die ter plaatse komt, yayeye, cool down x2
The waters lookin nice and blue(so blue, so blue)bluer than the clearest sky
De wateren zien er mooi blauw uit (zo blauw, zo blauw), blauwer dan de helderste lucht
And the waves firein gettin higher and better even as we speak yeah
En de golven worden hoger en beter, zelfs terwijl we praten, ja
Don't you melt the sun sun sun sun hotter than ever before
Laat de zon, zon, zon, zon niet heter dan ooit tevoren smelten
So lets ride ride surf and ride some more yeah
Dus laten we rijden, surfen en nog wat rijden, ja
Chorus:
refrein:
Dat should be it ae don't like the nx bit so i won't do it.
Dat zou moeten zijn dat ik het nx-bit niet leuk vind, dus ik zal het niet doen.
After the stupid bit is the chorus again and yea. Churrr:P
Na het stomme stukje is het refrein weer en ja. Churrr:P

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.