Springbokheld Versuri Traducere în Română

Koos Kombuis - erou Springbok

by Koos Kombuis

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Koos Kombuis Springbokheld

Koos Kombuis - Springbokheld
Koos Kombuis - erou Springbok
Elke Boemelaar se Droom
Visul oricărui vagabond
Ons loop oor die vlaktes
Traversăm câmpiile
Die vlaktes van groen gras
Câmpiile de iarbă verde
Hier waar vroe�r net losgemale was
Aici unde înainte nu existau decât mori în vrac
En die rugbyklub speel in sy laaste dans
Și clubul de rugby joacă în ultimul său dans
Dis beseringstyd en ons laaste kans
Este timpul prejudiciului și ultima noastră șansă
Komaan, baby, kom sit by my
Haide, iubito, stai cu mine
Dis vir die groen en goud waarvoor ons moet vry
Este pentru verdele și aurul pentru care trebuie să eliberăm
Rig my af dan's ek jou Springbokheld
Ghidează-mă, atunci sunt eroul tău Springbok
En dis so lekker saam met Cathy op die rugbyveld
Și este atât de distractiv cu Cathy pe terenul de rugby
Ons loop oor die vlaktes
Traversăm câmpiile
Die vlaktes van groen gras
Câmpiile de iarbă verde
Moet ek jou vashou of liewers uitpaas
Ar trebui să te țin sau mai degrabă să pasc?
Ek vat aan jou arm, ek vat aan jou hand
Îți ating brațul, îți ating mâna
Ek het balbesit, maar al my manne is onkant
Am avut posesia, dar toți oamenii mei erau în offsaid
Komaan, baby, kom sit by my
Haide, iubito, stai cu mine
Dis vir die groen en goud waarvoor ons moet vry
Este pentru verdele și aurul pentru care trebuie să eliberăm
Rig my af dan's ek jou Springbokheld
Ghidează-mă, atunci sunt eroul tău Springbok
En dis so lekker saam met Cathy op die rugbyveld
Și este atât de distractiv cu Cathy pe terenul de rugby
Onthou jy St. Lourens
Îți amintești de Sfântul Lawrence?
Onthou jy jou Rob Ellis
Îți amintești de tine Rob Ellis
En Edwil Dubayo
Și Edwil Dubayo
Never mind wat sy vel is
Nu contează care este pielea lui
So baie heldedade is al hier gepleeg
Aici s-au comis atâtea fapte eroice
Ek hoor die skare juig al is die pawiljoene leeg
Aud mulțimea aplaude, deși pavilioanele sunt goale
Ek hoor die skare juig al is die pawiljoene leeg
Aud mulțimea aplaude, deși pavilioanele sunt goale
Ek vat haar aan haar hand
O iau de mână
Ek vat haar aan haar tiet
Îi ating sânul
Ek pen haar vas in my kwartgebied
O țin jos în zona mea
En terwyl die maan nog so helder skyn
Și în timp ce luna încă strălucește atât de puternic
Druk en my drie op die middellyn
Apăsați și eu trei pe linia centrală

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.