Didim Текст Песни Перевод на Русский

Корай Авджи - Дидим

by Koray Avcı

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Koray Avcı Didim

Ne de güzel olurdu
Как было бы здорово
Ayrılık olmasaydı
Если бы не было разлуки
Aklıma geldiğinde
Когда я думаю о тебе
Gözlerim dolmasaydı
Если бы мои глаза не наполнились слезами
Ayrılıklar zamansız
Расставания – это несвоевременно
Acıtır yüreğimi
Это ранит мое сердце
Bu dert böyle amansız
Эта беда настолько безжалостна
Yakıyor ciğerimi
Это сжигает мои легкие
Güneş batarken,
Когда солнце садится,
Ay tutarken bulutları
луна держит облака
Denizler ağlamaz mı
Разве моря не плачут?
Silerken umutları
Стирая надежды
Dalgasız bir denizim
Я безволновое море
Kavuşmuyor ellerim
Мои руки не встречаются
Zamansız vedalarda
В безвременных прощаниях
Alışıyor gözlerim
Мои глаза привыкают к этому
"Neden yine hatırladım ki seni
«Почему я снова вспомнил о тебе?
Ne oldu da geldin aklıma
Что случилось, что ты пришел мне на ум?
Rastlamaktan korktum ama bırakmadım anılar şehrini
Я боялся встречи с тобой, но не покидал город воспоминаний
Kuru akşamlara inat ettim
Я упорствовал в сухие вечера
Giydiğim kazakları attım, çırılçıplak gezdim
Я выбросил свитера, которые были на мне, и ходил голым.
Ne oldu da geldin aklıma
Что случилось, что ты пришел мне на ум?
Acı insana masumiyet verir derdim hep
Я всегда говорю, что боль придает людям невинность.
Doğruymuş
Это правда
Küçük mutlulukları dostların neşelerinde bulursun
Ты находишь маленькое счастье в радости друзей
Felaket olur sana gülmek
Было бы катастрофой смеяться над тобой
Unutamazsın ışıklar söndüğü zaman
Вы не можете забыть, когда гаснет свет
Neden geldin ki şimdi sen aklıma
Почему ты пришел мне на ум сейчас?
Delilere gülerdim yerli yersiz
Раньше я смеялся над сумасшедшими без причины
Sonra oturur kendim delilik ederdim
Тогда я бы сидел и сам сходил с ума
Deli olmak da varmış işin ucunda
Также есть вероятность сойти с ума.
Var olduğun için komik gelir insanlara
Людям это смешно, потому что ты существуешь
Ve sen güldürürken zorla ağlattırıyor sözlerin
И пока ты заставляешь меня смеяться, твои слова заставляют меня плакать
Şarkılar inatla söylüyor yalnızlığını
Песни упорно поют о твоем одиночестве
Neden geldin ki şimdi sen aklıma
Почему ты пришел мне на ум сейчас?
Ne güzel içiyordum bu akşam
Я так хорошо пил этим вечером.
Denizlere dalga olmuşum ki
Я стал волной в морях
Ne gariptir ki yağmurlu Didim bu akşam
Странно, что сегодня вечером в Дидиме идет дождь.
Ne oldu da geldin aklıma
Что случилось, что ты пришел мне на ум?
Sen inat ettinmi yaparsın bilirim
Если ты упрям, я знаю, ты сможешь это сделать.
Getirip de yorma aklını boşuna"
«Не утомляйте свой ум, используя его напрасно».
Ayrılıklar zamansız
Расставания – это несвоевременно
Acıtır yüreğimi
Это ранит мое сердце
Bu dert böyle amansız
Эта беда настолько безжалостна
Yakıyor ciğerimi
Это сжигает мои легкие
Dalgasız bir denizim
Я безволновое море
Kavuşmuyor ellerim
Мои руки не встречаются
Zamansız vedalarda
В безвременных прощаниях
Alışıyor gözlerim
Мои глаза привыкают к этому

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.