Sorma Letras Tradução em Português

Koray Avcı - Não pergunte

by Koray Avcı

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Koray Avcı Sorma

Yanaklarından öpmeye korkardım
Eu estava com medo de beijar suas bochechas
Dudaklarının kenarlarına değerse diye
Para que toque os cantos dos seus lábios
Avuçlarında bıraktım tütün kokan sakallarımı
Deixei minha barba com cheiro de tabaco nas palmas das suas mãos
Anlatması zor böyle şeyleri hatırlayınca
É difícil explicar quando você se lembra dessas coisas
Aklım takılınca uykularda zehir oluyor zaten
Quando minha mente está presa, o sono se torna veneno.
Alıştım
Eu me acostumei com isso
Geceleri uyumakta işime gelmiyor aslında
Na verdade, não me sinto confortável dormindo à noite.
Ama hatırlarım hatırımda kalan her şeyi kendimi zorlayınca
Mas eu me lembro de tudo que me lembro quando me forço
Tarçın gibi kokardı parmakları
Seus dedos cheiravam a canela
Belki o da bilmezdi nasıl koktuğunu
Talvez ele também não soubesse como era o cheiro.
Söyleyemedim neyin ne olduğunu
Eu não poderia dizer o que era o quê
Kaldı gitti eski günlerin hatrında
A memória dos velhos tempos se foi
Ağlaması zordu gözleri küçülene kadar
Foi difícil para ela chorar até seus olhos ficarem menores
Küçülürse gözleri anlardım konuşmalarından
Se seus olhos diminuíssem, eu os entenderia pelas conversas.
Gözündeki tek yaşına ömür vermek vardı be
Eu tive que dar vida à única lágrima no meu olho
Neyse işte, öyle kolay değil birden anlatmak
De qualquer forma, não é tão fácil explicar tudo de uma vez.
Öylesine omuzunda tüketmek birisinde hayatı
Desperdiçar a vida sobre os ombros
Özleyeceksin geçirdiğin onca güzel anıları
Você sentirá falta de todas as lindas lembranças que teve.
Ellerin kavuşunca bırakmayacaksın
Você não vai desistir quando suas mãos se encontrarem
Her fırsatta resim çizeceksin parmak uçlarınla ayaklarına
Você fará desenhos em seus pés com a ponta dos dedos em todas as oportunidades.
O güzel hayatın
Aquela vida linda
Nerde kalmıştık
onde estávamos
Öpmeye korkardım yanaklarından
Eu estava com medo de beijar suas bochechas
Ya utanır da yüz çevirirse diye
E se ele ficar envergonhado e se afastar?
Utanmasın diye şarkılar söyledim gerdanına sessizce
Cantei músicas baixinho em seu pescoço para que ela não tivesse vergonha.
Ondandır omularımdan düşen düşünceler
É por isso que os pensamentos caem dos meus ombros
O yüzden söylüyorum ya
É por isso que eu digo
Şarkıların arasında şiirler
Poemas entre canções
Gün ağarınca boynum bükülür
Quando o dia amanhece, meu pescoço se dobra
Dalarım uzaklara gönlüm sıkılır
Eu mergulho longe, meu coração fica entediado
Sorma ne haldeyim
Não me pergunte como estou
Sorma kederdeyim
Não pergunte, estou triste
Sorma yangınlardayım zaman zaman
Não pergunte, estou em chamas de vez em quando
Sorma utanırım
Não pergunte, estou com vergonha
Sorma söyleyemem
Não pergunte, não posso dizer
Sorma nöbetlerdeyim başım duman
Não pergunte, estou de guarda, minha cabeça está em chamas.
Ah bu yangın beni öldürüyor yavaş yavaş
Oh, esse fogo está me matando lentamente
Kor kor alevler yanıyor içimde
Chamas incandescentes estão queimando dentro de mim
Aşkı beni kül ediyor
Seu amor me queima em cinzas
Kor kor alevler yanıyor içimde
Chamas incandescentes estão queimando dentro de mim
Aşkı beni kül ediyor
Seu amor me queima em cinzas

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.