Need To Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Korn - Muszę
by Korn
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
5-string bass in Dropped-A tuning (A,E,A,D,G)
5-strunowy bas w stroju Dropped-A (A,E,A,D,G)
s-Thumb slap
s-uderzenie kciukiem
p-Pop
p-pop
Verse:
Werset:
ssssssssssss
sssssssss
s s p p s
s s p s
Chorus:
Chór:
ssssssssssss
ssssssssss
For this part, the bass follows the rhythm of the drums
W tej części bas podąża za rytmem perkusji
Bridge:
Most:
Outro:
Zakończenie:
ssssss
sssss
Lyrics:
Tekst:
I, I'm confused
Jestem zdezorientowany
Fighting myself
Walczę sam ze sobą
Wanting to give in
Chcąc się poddać
Needing your help
Potrzebuje twojej pomocy
Skin cold with fear
Skóra zimna ze strachu
Feel it when we touch
Poczuj to, kiedy się dotykamy
Outside I know you
Na zewnątrz cię znam
But inside I'm fucked
Ale w środku mam przejebane
Can you see it in me
Czy widzisz to we mnie?
Skin cold from touch
Skóra zimna od dotyku
Each day confronted
Każdy dzień konfrontowany
With what I have done
Z tym, co zrobiłem
You pull me closer
Przyciągasz mnie bliżej
I push you away
Odpycham Cię
You tell me it's okay
Powiedz mi, że jest w porządku
I can't help but feel the pain
Nie mogę powstrzymać bólu
I hate you
Nienawidzę cię
Why are you taken?
Dlaczego jesteś zajęty?
I loved you
Kochałem cię
Why feel so helpless?
Dlaczego czujesz się taki bezradny?
Why's it you?
Dlaczego to ty?
Ripping my insides
Rozdziera moje wnętrzności
Each time I'm with you
Za każdym razem, gdy jestem z tobą
Why do I cry?
Dlaczego płaczę?
Why do I really need to?
Dlaczego naprawdę muszę?
Why?
Dlaczego?
Fuck you
Pieprzyć cię
Bitch
Suka
Need to
Trzeba
I hate you
Nienawidzę cię
Why are you taken?
Dlaczego jesteś zajęty?
I loved you
Kochałem cię
Why feel so helpless?
Dlaczego czujesz się taki bezradny?
Why's it you?
Dlaczego to ty?
Ripping my insides
Rozdziera moje wnętrzności
Each time I'm with you
Za każdym razem, gdy jestem z tobą
Why do I cry?
Dlaczego płaczę?
Why do I fucking need to?
Dlaczego, kurwa, muszę?
Fuck her
Pieprzyć ją
Slut
dziwka
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.