Catch Paroles Traduction Française

Kosheen - Prise

by Kosheen

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Kosheen Catch

I don't think this is quite right but it's very nearly there - drop a comment or
Je ne pense pas que ce soit tout à fait vrai, mais c'est presque là - déposez un commentaire ou
suggestion if you can suggest how to improve it. Basically so far as I can tell Am G Dm in the
suggestion si vous pouvez suggérer comment l'améliorer. Fondamentalement, pour autant que je sache, Am G Dm dans le
pattern below sounds fine (not as per the recording but fine).
le motif ci-dessous sonne bien (pas selon l'enregistrement mais bien).
You create misery, have your cake and eat it
Vous créez la misère, prenez votre gâteau et mangez-le
Take your place in history, and pray we don't repeat it
Prends ta place dans l'histoire et prie pour que cela ne se répète pas
Call it fate, call it back, call it off, don't call me later
Appelez ça le destin, rappelez-le, annulez-le, ne m'appelez pas plus tard
Lay your head in your bed, it's just how you made it
Pose ta tête dans ton lit, c'est comme ça que tu l'as fait
Out of my way I'm running, I'm gonna catch you if I can
Hors de mon chemin, je cours, je vais t'attraper si je peux
Out of my way I'm coming, I'm gonna catch you if I can
Hors de mon chemin, j'arrive, je vais t'attraper si je peux
Out of my way I'm running, I'm gonna catch you if I can
Hors de mon chemin, je cours, je vais t'attraper si je peux
Out of my way start running, I'm gonna catch you
Hors de mon chemin, commence à courir, je vais t'attraper
It's your day believe it, it's your date with destiny
C'est ton jour, crois-le, c'est ton rendez-vous avec le destin
It's too late to leave it, after all it's your, it's your party
C'est trop tard pour le quitter, après tout c'est ta, c'est ta fête
Call it luck, call it fate, call me beautiful to my face
Appelez ça de la chance, appelez ça le destin, appelez-moi belle en face
Call it out to my to suprise, it's just how you made it
Appelle-le-moi pour me surprendre, c'est juste comme ça que tu l'as fait
Out of my way I'm running, I'm gonna catch you if I can
Hors de mon chemin, je cours, je vais t'attraper si je peux
Out of my way I'm coming, I'm gonna catch you if I can
Hors de mon chemin, j'arrive, je vais t'attraper si je peux
Out of my way I'm running, I'm gonna catch you if I can
Hors de mon chemin, je cours, je vais t'attraper si je peux
Out of my way start running, I'm gonna catch you
Hors de mon chemin, commence à courir, je vais t'attraper
Out of my way I'm running, I'm gonna catch you if I can
Hors de mon chemin, je cours, je vais t'attraper si je peux
Out of my way I'm coming, I'm gonna catch you if I can
Hors de mon chemin, j'arrive, je vais t'attraper si je peux
Out of my way I'm running, I'm gonna catch you if I can
Hors de mon chemin, je cours, je vais t'attraper si je peux
Out of my way start running, I'm gonna catch you
Hors de mon chemin, commence à courir, je vais t'attraper
Catch you
Je t'attrape
Catch you
Je t'attrape

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.