Ordinary Day Paroles Traduction Française

Krezip - Jour ordinaire

by Krezip

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Krezip Ordinary Day

D/F# 2xx232
D/F#2xx232
E/G# 422100
E/G#422100
I am trying hard to imagine
J'essaie d'imaginer
Dadd9 ? D
Papa9 ? ré
Why you put me through
Pourquoi tu m'as fait subir
Well I could only think of you
Eh bien, je ne pouvais penser qu'à toi
I was dying for some attention
Je mourais d'envie d'attention
Dadd9 ? D
Papa9 ? ré
I was trying to get to you
J'essayais de t'atteindre
Now I know why I could not get to you
Maintenant je sais pourquoi je n'ai pas pu t'atteindre
I wish it was an ordinary day
J'aurais aimé que ce soit une journée ordinaire
It breaks me up, everything is changed
Ça me brise, tout est changé
I'm afraid I'll never be the same
J'ai peur de ne plus jamais être le même
I won't forget and I'll love you anyway
Je n'oublierai pas et je t'aimerai de toute façon
All the times I've cried, did it hurt you
Toutes les fois où j'ai pleuré, est-ce que ça t'a blessé
Dadd9 ? D
Papa9 ? ré
Or were you relieved to find
Ou étiez-vous soulagé de trouver
and still my faith was blind
et pourtant ma foi était aveugle
now there is nothing left for me to lean on
maintenant il ne me reste plus rien sur quoi m'appuyer
unlike yesterday yeah there's is nothing left to say
contrairement à hier ouais, il n'y a plus rien à dire
I wish it was an ordinary day
J'aurais aimé que ce soit une journée ordinaire
It breaks me up and everything is changed
Ça me brise et tout est changé
I'm afraid I'll never be the same
J'ai peur de ne plus jamais être le même
I won't forget and I'll love you anyway, anyway
Je n'oublierai pas et je t'aimerai de toute façon, de toute façon
Dont cry, dont try, there's nothing left to long for
Ne pleure pas, n'essaye pas, il n'y a plus rien à espérer
Dont fight, dont mind, ?cause everything will change now
Ne te bats pas, ça ne te dérange pas, parce que tout va changer maintenant
Yeah everything will change now
Ouais, tout va changer maintenant
Oh everything will change now
Oh, tout va changer maintenant
Everything will change now
Tout va changer maintenant
I wish it was an ordinary day
J'aurais aimé que ce soit une journée ordinaire
It breaks me up that everything will change
Ça me brise que tout va changer
I'm afraid I'll never be the same
J'ai peur de ne plus jamais être le même
I won't forget and I'll love you anyway
Je n'oublierai pas et je t'aimerai de toute façon
I wish it was an ordinary day
J'aurais aimé que ce soit une journée ordinaire
It breaks me up that everything will change
Ça me brise que tout va changer
I'm afraid I'll never be the same
J'ai peur de ne plus jamais être le même
I won't forget and I'll love you anyway
Je n'oublierai pas et je t'aimerai de toute façon
I won't forget and I'll love you anyway
Je n'oublierai pas et je t'aimerai de toute façon

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.