Bring It Back Paroles Traduction Française
Kris Allen - Ramenez-le
by Kris Allen
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Chords used - the only open chord is the E making this a kinda of a kard song to play.
Accords utilisés - le seul accord ouvert est le mi, ce qui en fait une sorte de chanson de kard à jouer.
Unspoken, in silence
Non-dit, en silence
Let's stay here tonight
Restons ici ce soir
there's no reason to ask me
il n'y a aucune raison de me demander
Cause you know what's inside
Parce que tu sais ce qu'il y a à l'intérieur
E (Continue strumming the E chord throughout the Pre chorus)
E (Continuez à gratter l'accord E tout au long du pré-refrain)
Don't worry now
Ne t'inquiète pas maintenant
Seasons will change
Les saisons vont changer
Forgive my mouth
Pardonne ma bouche
For not letting you walk away
Pour ne pas t'avoir laissé partir
Take your love, bring it back
Prends ton amour, ramène-le
Bring it back
Ramenez-le
Think before you leave
Réfléchissez avant de partir
I forgot what love is
J'ai oublié ce qu'est l'amour
Bring it back
Ramenez-le
Tell me that you believe
Dis-moi que tu crois
What fate has been telling me
Ce que le destin m'a dit
Post Chorus
Post-refrain
At sundown on the freeway
Au coucher du soleil sur l'autoroute
Is no place for goodbyes
Il n'y a pas de place pour les adieux
E (Continue strumming the E chord throughout the Pre chorus)
E (Continuez à gratter l'accord E tout au long du pré-refrain)
Don't worry now
Ne t'inquiète pas maintenant
Seasons will change
Les saisons vont changer
Forgive my mouth
Pardonne ma bouche
For not letting you walk away
Pour ne pas t'avoir laissé partir
Take your love, bring it back
Prends ton amour, ramène-le
Bring it back
Ramenez-le
Think before you leave
Réfléchissez avant de partir
I forgot what love is
J'ai oublié ce qu'est l'amour
Bring it back
Ramenez-le
Tell me that you believe
Dis-moi que tu crois
I've got a different
J'en ai un différent
ending to our story
fin de notre histoire
I know it's hard for you
Je sais que c'est dur pour toi
to hear it through
pour l'entendre à travers
But listen as I read
Mais écoute pendant que je lis
Take your love, bring it back
Prends ton amour, ramène-le
Bring it back
Ramenez-le
Think before you leave
Réfléchissez avant de partir
I forgot what love is
J'ai oublié ce qu'est l'amour
Bring it back
Ramenez-le
Tell me that you believe
Dis-moi que tu crois
Take your love, bring it back
Prends ton amour, ramène-le
Bring it back
Ramenez-le
Think before you leave
Réfléchissez avant de partir
I forgot what love is
J'ai oublié ce qu'est l'amour
Bring it back
Ramenez-le
Tell me that you believe
Dis-moi que tu crois
What fate has been telling me
Ce que le destin m'a dit
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
