Heartless Liedtext Deutsche Übersetzung

Kris Allen – Herzlos

by Kris Allen

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Kris Allen Heartless

This tab should be accurate. I've watched how he plays it live in various videos just to
Diese Registerkarte sollte korrekt sein. Ich habe mir einfach in diversen Videos angeschaut, wie er es live spielt
make sure. He changes what fret he capos at, but it's usually at the first or without
stellen Sie sicher. Er wechselt den Bund, auf dem er Kapodaster setzt, aber normalerweise ist es der erste oder keiner
a capo. He also changes up which chords he uses in different videos, so this is just one
ein Kapodaster. Er ändert auch die Akkorde, die er in verschiedenen Videos verwendet, daher ist dies nur eines
of the ways that he plays it. There are two ways that you can play it, the first is what
von der Art und Weise, wie er es spielt. Es gibt zwei Möglichkeiten, es zu spielen, die erste ist was
Kris Allen does, and the second is just a simpler variation of the original chords.
Kris Allen tut es, und der zweite ist nur eine einfachere Variation der Originalakkorde.
Make sure to listen to the song for timing and strumming.
Achten Sie darauf, sich das Lied hinsichtlich Timing und Anschlagen anzuhören.
Here is a link to the studio recording: http://www.youtube.com/watch'v=YGJGTdhbGEM
Hier ist ein Link zur Studioaufnahme: http://www.youtube.com/watch'v=YGJGTdhbGEM
Chords used:
Verwendete Akkorde:
Chords Kris Allen uses
Akkorde, die Kris Allen verwendet
Am7 or Am7 F Dm E7
Am7 oder Am7 F Dm E7
Simpler chords
Einfachere Akkorde
Am7 F or F Dm E7
Am7 F oder F Dm E7
In the night
In der Nacht
I hear 'em talk
Ich höre sie reden
Coldest story ever told
Die kälteste Geschichte, die je erzählt wurde
Somewhere far along this road
Irgendwo weit auf dieser Straße
He lost his soul
Er hat seine Seele verloren
To a woman so heartless
Für eine so herzlose Frau
How could you be so heartless
Wie konntest du so herzlos sein?
Oh
Oh
How could you be so heartless
Wie konntest du so herzlos sein?
How could you be so
Wie konntest du so sein?
Cold as the winter wind when it breeze yo
Kalt wie der Winterwind, wenn es weht
Just remember that you talkin' to me though
Denken Sie aber daran, dass Sie mit mir reden
You know need to watch the way you talkin' to me you know
Du weißt, dass du aufpassen musst, wie du mit mir sprichst
I mean after all the things that we've been through
Ich meine, nach all den Dingen, die wir durchgemacht haben
I mean after all the things we got into
Ich meine, nach all den Dingen, auf die wir uns eingelassen haben
And yo I know of some things that you ain't told me
Und ich weiß von einigen Dingen, die du mir nicht erzählt hast
And yo I did some things but that's the old me
Und ja, ich habe einige Dinge getan, aber das ist mein altes Ich
And now you wanna get me back and you gon' show me
Und jetzt willst du mich zurückholen und du wirst es mir zeigen
So you walk around like you don't know me
Also gehst du herum, als würdest du mich nicht kennen
You got a new friend
Du hast einen neuen Freund
Well I got homies
Nun, ich habe Homies
But in the end it's still so lonely
Aber am Ende ist es immer noch so einsam
In the night
In der Nacht
I hear 'em talk
Ich höre sie reden
Coldest story ever told
Die kälteste Geschichte, die je erzählt wurde
Somewhere far along this road
Irgendwo weit auf dieser Straße
He lost his soul
Er hat seine Seele verloren
To a woman so heartless
Für eine so herzlose Frau
How could you be so heartless
Wie konntest du so herzlos sein?
Oh
Oh
How could you be so heartless
Wie konntest du so herzlos sein?
How could be so Dr. Evil
Wie könnte so Dr. Evil sein
You're bringin' out a side of me that I don't know
Du bringst eine Seite von mir zum Vorschein, die ich nicht kenne
I decided we weren't gon' speak so
Ich beschloss, dass wir nicht so reden würden
Why we up 3 A.M. on the phone
Warum wir um 3 Uhr morgens aufstehen am Telefon
Why does she be so mad at me fo'
Warum ist sie so sauer auf mich?
Homie I dont know she's hot and cold
Homie, ich weiß nicht, ob ihr heiß und kalt ist
I won't stop I won't mess my groove up
Ich werde nicht aufhören, ich werde meinen Groove nicht durcheinander bringen
'Cause I already know how this thing go
Weil ich bereits weiß, wie das Ding läuft
You run and tell your friends that you're leaving me
Du rennst los und sagst deinen Freunden, dass du mich verlässt
They say that they don't see what you see in me
Sie sagen, dass sie nicht das sehen, was du in mir siehst
You wait a couple months then you gon' see
Du wartest ein paar Monate, dann wirst du es sehen
You'll never find nobody better than me
Du wirst nie jemanden finden, der besser ist als ich
'Cause in the night
Denn in der Nacht
I hear 'em talk
Ich höre sie reden
Coldest story ever told
Die kälteste Geschichte, die je erzählt wurde
Somewhere far along this road
Irgendwo weit auf dieser Straße
He lost his soul
Er hat seine Seele verloren
To a woman so heartless
Für eine so herzlose Frau
How could you be so heartless
Wie konntest du so herzlos sein?
Oh
Oh
How could you be so heartless
Wie konntest du so herzlos sein?
Talk and talk and talk and talk
Reden und reden und reden und reden
Baby let's just knock it off
Baby, lass uns einfach Schluss machen
They don't know what we been through
Sie wissen nicht, was wir durchgemacht haben
They don't know 'bout me and you
Sie wissen nichts von mir und dir
So I got something new to see
Ich habe also etwas Neues zu sehen
And you just gon' keep hatin' me
Und du wirst mich einfach weiter hassen
And we just gon' be enemies
Und wir werden einfach Feinde sein
I know you can't believe
Ich weiß, dass du es nicht glauben kannst
I could just leave it wrong
Ich könnte es einfach falsch lassen
And you can't make it right
Und du kannst es nicht richtig machen
I'm gon' take off tonight
Ich werde heute Abend abheben
Into the night
In die Nacht
In the night
In der Nacht
I hear 'em talk
Ich höre sie reden
Coldest story ever told
Die kälteste Geschichte, die je erzählt wurde
Somewhere far far far
Irgendwo weit weit weit
He lost his soul
Er hat seine Seele verloren
To a woman so heartless
Für eine so herzlose Frau
How could you be so heartless
Wie konntest du so herzlos sein?
Oh
Oh
How could you be so heartless
Wie konntest du so herzlos sein?
Oh
Oh
In the night
In der Nacht
I hear 'em talk
Ich höre sie reden
Coldest story ever told
Die kälteste Geschichte, die je erzählt wurde
Somewhere far along this road
Irgendwo weit auf dieser Straße
He lost his soul
Er hat seine Seele verloren
To a woman so heartless
Für eine so herzlose Frau
I'm fairly certain he ends with 'F' but it can also be ended with 'Am7'
Ich bin mir ziemlich sicher, dass er mit „F“ endet, aber es kann auch mit „Am7“ enden.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.