My Weakness Paroles Traduction Française

Kris Allen - Ma faiblesse

by Kris Allen

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Kris Allen My Weakness

"My Weakness" by Kris Allen
"Ma faiblesse" de Kris Allen
Couple of lovebirds kissing on the corner
Couple d'amoureux s'embrassant au coin de la rue
Couldn't help but remind me of you
Je n'ai pas pu m'empêcher de me rappeler toi
Halfway through dialing your number
À mi-chemin de la composition de votre numéro
You know it??s true, I wanted to
Tu sais que c'est vrai, je voulais
Took a stroll down sunset boulevard
Je me suis promené sur Sunset Boulevard
Heard an old man singing the blues
J'ai entendu un vieil homme chanter du blues
Halfway through writing you a love song
À mi-chemin de t'écrire une chanson d'amour
You know it??s true, I wanted to
Tu sais que c'est vrai, je voulais
Sunrise on the east side
Lever du soleil du côté est
Want to wake up next to you
Je veux me réveiller à côté de toi
But I??m dreaming on the west side
Mais je rêve du côté ouest
Trying to find my way to you
J'essaie de trouver mon chemin vers toi
Tell me you want me
Dis-moi que tu me veux
Speechless and I??m shaking
Sans voix et je tremble
Tell me you need me
Dis-moi que tu as besoin de moi
You better believe me when I say that you are my weakness
Tu ferais mieux de me croire quand je dis que tu es ma faiblesse
You are my weakness and you get me every time
Tu es ma faiblesse et tu me comprends à chaque fois
Tired of flipping through the channels on the tv
Fatigué de feuilleter les chaînes à la télé
Nothing on could shake you out of my mind
Rien ne pourrait te faire sortir de mon esprit
So I grab my coat and I??m out the door
Alors je prends mon manteau et je sors de la porte
I??m just killing time til you??re by my side
Je tue juste le temps jusqu'à ce que tu sois à mes côtés
Too many places get in the way of bringing you back into view
Trop d'endroits vous empêchent de revenir en vue
Sunrise on the east side
Lever du soleil du côté est
Want to wake up next to you
Je veux me réveiller à côté de toi
But I??m dreaming on the west side
Mais je rêve du côté ouest
Trying to find my way to you
J'essaie de trouver mon chemin vers toi
Tell me you want me
Dis-moi que tu me veux
Speechless and I??m shaking
Sans voix et je tremble
Tell me you need me
Dis-moi que tu as besoin de moi
You better believe me when I say that you are my weakness
Tu ferais mieux de me croire quand je dis que tu es ma faiblesse
You are my weakness and you get me every time
Tu es ma faiblesse et tu me comprends à chaque fois
Caught in the middle of the storm, you are my shelter
Pris au milieu de la tempête, tu es mon refuge
When all that I see is black and white, you are the color
Quand tout ce que je vois est en noir et blanc, tu es la couleur
Nothing can stop me, no distance too great to cover
Rien ne peut m'arrêter, aucune distance trop grande à parcourir
All I want to hear you say
Tout ce que je veux t'entendre dire
Tell me you want me
Dis-moi que tu me veux
Speechless and I??m shaking
Sans voix et je tremble
Tell me you need me
Dis-moi que tu as besoin de moi
You better believe me when I say that you are my weakness
Tu ferais mieux de me croire quand je dis que tu es ma faiblesse
You are my weakness
Tu es ma faiblesse
You are my weakness
Tu es ma faiblesse
Yes, you are my weakness and you get me every time
Oui, tu es ma faiblesse et tu me comprends à chaque fois
I hope you enjoy :)
J'espère que vous apprécierez :)
chords by leo
accords de Léo

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.