My Weakness Versuri Traducere în Română
Kris Allen - Slăbiciunea mea
by Kris Allen
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
"My Weakness" by Kris Allen
„Slăbiciunea mea” de Kris Allen
Couple of lovebirds kissing on the corner
Câteva iubiri care se sărută la colț
Couldn't help but remind me of you
Nu m-am putut abține să nu-mi amintesc de tine
Halfway through dialing your number
La jumătatea formării numărului dvs
You know it??s true, I wanted to
Știi că este adevărat, am vrut
Took a stroll down sunset boulevard
Am făcut o plimbare pe bulevardul apusului
Heard an old man singing the blues
Am auzit un bătrân cântând blues
Halfway through writing you a love song
La jumătatea scrierii unui cântec de dragoste
You know it??s true, I wanted to
Știi că este adevărat, am vrut
Sunrise on the east side
Răsărit de soare pe partea de est
Want to wake up next to you
Vreau să mă trezesc lângă tine
But I??m dreaming on the west side
Dar visez pe partea de vest
Trying to find my way to you
Încerc să-mi găsesc drumul către tine
Tell me you want me
Spune-mi că mă vrei
Speechless and I??m shaking
Cu gura căscată și tremur
Tell me you need me
Spune-mi că ai nevoie de mine
You better believe me when I say that you are my weakness
Ar fi bine să mă crezi când spun că ești slăbiciunea mea
You are my weakness and you get me every time
Tu ești slăbiciunea mea și mă primești de fiecare dată
Tired of flipping through the channels on the tv
Obosit să răsfoiești canalele de la televizor
Nothing on could shake you out of my mind
Nimic de pe tine nu te poate scutura din mintea mea
So I grab my coat and I??m out the door
Așa că îmi iau haina și ies pe ușă
I??m just killing time til you??re by my side
Omor timpul până când ești lângă mine
Too many places get in the way of bringing you back into view
Prea multe locuri vă împiedică să vă aducă înapoi la vedere
Sunrise on the east side
Răsărit de soare pe partea de est
Want to wake up next to you
Vreau să mă trezesc lângă tine
But I??m dreaming on the west side
Dar visez pe partea de vest
Trying to find my way to you
Încerc să-mi găsesc drumul către tine
Tell me you want me
Spune-mi că mă vrei
Speechless and I??m shaking
Cu gura căscată și tremur
Tell me you need me
Spune-mi că ai nevoie de mine
You better believe me when I say that you are my weakness
Ar fi bine să mă crezi când spun că ești slăbiciunea mea
You are my weakness and you get me every time
Tu ești slăbiciunea mea și mă primești de fiecare dată
Caught in the middle of the storm, you are my shelter
Prins în mijlocul furtunii, ești adăpostul meu
When all that I see is black and white, you are the color
Când tot ceea ce văd este alb-negru, tu ești culoarea
Nothing can stop me, no distance too great to cover
Nimic nu mă poate opri, nicio distanță prea mare pentru a parcurge
All I want to hear you say
Tot ce vreau să te aud spunând
Tell me you want me
Spune-mi că mă vrei
Speechless and I??m shaking
Cu gura căscată și tremur
Tell me you need me
Spune-mi că ai nevoie de mine
You better believe me when I say that you are my weakness
Ar fi bine să mă crezi când spun că ești slăbiciunea mea
You are my weakness
Tu ești slăbiciunea mea
You are my weakness
Tu ești slăbiciunea mea
Yes, you are my weakness and you get me every time
Da, tu ești slăbiciunea mea și mă primești de fiecare dată
I hope you enjoy :)
Sper sa va placa :)
chords by leo
acorduri de leu
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
