Garden Rose Текст Песни Перевод на Русский
Крис Делмхорст - Садовая роза
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
CAPO: 2nd Fret
КАПО: 2-й лад
INTRO: G D C G (2x)
ВВЕДЕНИЕ: G D C G (2 раза)
I have lived as a garden rose
Я жил как садовая роза
It is the only life I've known
Это единственная жизнь, которую я знаю
I've felt the touch of tending hands
Я почувствовал прикосновение заботливых рук
I get my rain from a watering can
Я получаю дождь из лейки
Now from the time I was a seed
Теперь, с тех пор, как я был семенем
I have had everything I need
у меня было все, что мне нужно
And I grew strong and I grew tall
И я стал сильным, и я стал высоким
Until the day I saw past the garden wall
До того дня, когда я увидел за садовой стеной
CHORUS:
ПРИПЕВ:
Now, tell me something, little wildflower
А теперь скажи мне что-нибудь, маленький полевой цветок.
Can't you make some room for me?
Не можешь ли ты освободить для меня место?
'Cause I will climb out of this garden
Потому что я выберусь из этого сада
And put my feet down in the weeds
И опустил ноги в сорняки
I always thought that my life was enough
Я всегда думал, что моей жизни достаточно
'Til I saw your face so brilliant and so rough
«Пока я не увидел твое лицо таким блестящим и таким грубым
And you were shining right back up at the whole sky
И ты снова сиял на всем небе
Handing out smiles, travellers passing by
Раздавая улыбки, проходящие мимо путники
CHORUS:
ПРИПЕВ:
Now, tell me something, little wildflower
А теперь скажи мне что-нибудь, маленький полевой цветок.
Can't you make some room for me?
Не можешь ли ты освободить для меня место?
'Cause I will climb out of this garden
Потому что я выберусь из этого сада
And I will lay down in the weeds
И я лягу в сорняки
BRIDGE:
МОСТ:
And if an acorn becomes an oak tree
И если желудь станет дубом
Caterpillar makes a butterfly
Гусеница делает бабочку
Oh, then tell me one good reason
О, тогда назови мне одну вескую причину
A rose should not become a weed by and by
Роза не должна постепенно превращаться в сорняк.
'Cause don't the sunshine lay the brightest
Потому что солнечный свет не самый яркий
On the shoulders of the wild?
На плечах дикой природы?
And don't the breeze blow the sweetest
И пусть ветерок не дует самым сладким
On the face of its own child?
На лице собственного ребенка?
CHORUS:
ПРИПЕВ:
And tell me something, little wildflower
И скажи мне что-нибудь, маленький полевой цветок.
Have you made some room for me?
Вы освободили для меня место?
'Cause I will leave this wall forever
Потому что я навсегда покину эту стену
A little wildflower, I will be
Маленький полевой цветок, я буду
A little wildflower, I will be
Маленький полевой цветок, я буду
Two little wildflowers, we will be
Два маленьких полевых цветка, мы будем
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
