Mean Old Wind Paroles Traduction Française

Kris Delmhorst - Vieux vent méchant

by Kris Delmhorst

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Kris Delmhorst Mean Old Wind

CAPO: 2nd Fret
CAPO : 2ème frette
INTRO: G C G D G B C G D G
INTRO : G C G D G B C G D G
I was born in the middle of an ice storm
Je suis né au milieu d'une tempête de verglas
On the longest night of the year
La nuit la plus longue de l'année
And that frozen rain on the old window pane
Et cette pluie gelée sur la vieille vitre
Was the first sound I ever did hear
C'était le premier son que j'ai jamais entendu
CHORUS:
CHŒUR :
Won't you stand beside me darling
Ne veux-tu pas rester à côté de moi chérie
So I don't have to feel so alone___
Donc je n'ai pas à me sentir si seul___
Hold me tight all through the night
Serre-moi fort toute la nuit
When that old winter wind begins to blow
Quand ce vieux vent d'hiver commence à souffler
INSTRUMENTAL: G C G D G B C G D G
INSTRUMENTAL : G C G D G B C G D G
When that sky is turning grey and cloudy
Quand ce ciel devient gris et nuageux
Weatherman is saying ten below
Weatherman dit dix en dessous
And the icicles drop from every rooftop
Et les glaçons tombent de chaque toit
That's when that old chill creeps into my bones
C'est à ce moment-là que ce vieux frisson s'insinue dans mes os
CHORUS:
CHŒUR :
Won't you stand beside me darling
Ne veux-tu pas rester à côté de moi chérie
So I don't have to feel so alone___
Donc je n'ai pas à me sentir si seul___
Hold me tight all through the night
Serre-moi fort toute la nuit
When that old winter wind begins to blow
Quand ce vieux vent d'hiver commence à souffler
INSTRUMENTAL: G C G D G B C G D G
INSTRUMENTAL : G C G D G B C G D G
Well it's one thing roaming in the springtime
Eh bien, c'est une chose d'errer au printemps
Or in the long lazy days of July
Ou pendant les longues journées paresseuses de juillet
I don't care at all if you leave me in the fall
Je m'en fiche du tout si tu me quittes à l'automne
But in the wintertime I want you by my side
Mais en hiver, je te veux à mes côtés
CHORUS:
CHŒUR :
Won't you stand beside me darling
Ne veux-tu pas rester à côté de moi chérie
So I don't have to feel so alone___
Donc je n'ai pas à me sentir si seul___
Hold me tight all through the night
Serre-moi fort toute la nuit
When that old winter wind begins to blow
Quand ce vieux vent d'hiver commence à souffler
Won't you hold me tight all through the night
Ne veux-tu pas me serrer fort toute la nuit
When that old winter wind begins to blow
Quand ce vieux vent d'hiver commence à souffler

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.