Castaway Letra Traducción al Español
Kris Kristofferson - Náufrago
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
duuudu
duuudu
One day as I was sailing on the Caribbean Sea
Un día mientras navegaba por el mar Caribe
I spied a little fishing vessel drifting aimlessly
Vi un pequeño barco pesquero a la deriva sin rumbo
Her sails were torn and tattered, and her wheel was spinning free
Sus velas estaban rotas y hechas jirones, y su rueda giraba libremente
I told myself that little boat sure looks a lot like me
Me dije que ese barquito seguro se parece mucho a mí.
As I pulled along beside her and I climbed upon her deck
Mientras avanzaba a su lado y subía a su cubierta
In the silence I could feel the hair a-rising on my neck
En el silencio podía sentir el vello erizarse en mi cuello.
And I thought as I walked through the empty quarters down below
Y pensé mientras caminaba por los cuartos vacíos de abajo
That lost abandoned vessel was the sister of my soul
Aquella embarcación perdida y abandonada era la hermana de mi alma.
horus
horus
'Cause like a ship without a rudder I'm just drifting with the tide
Porque como un barco sin timón, estoy a la deriva con la marea
And each day I'm drawing closer to the brink
Y cada día me acerco más al borde
Just a speck upon the waters of an ocean deep and wide
Sólo una mota sobre las aguas de un océano profundo y ancho
I won't even make a ripple when I sink
Ni siquiera haré una onda cuando me hunda
In the emptiness my footsteps were like echoes in a cave
En el vacío mis pasos eran como ecos en una cueva
That seemed to say there ain't no way to leave this floating grave
Eso parecía decir que no hay manera de salir de esta tumba flotante.
And when I scrambled to the deck my ship had vanished like a dream
Y cuando subí a cubierta mi barco se había desvanecido como un sueño
Leaving nothing but the lonely waves to hear my silent scream
Dejando nada más que las olas solitarias para escuchar mi grito silencioso
horus
horus
'Cause like a ship without a rudder I'm just drifting with the tide
Porque como un barco sin timón, estoy a la deriva con la marea
And each day I'm drawing closer to the brink
Y cada día me acerco más al borde
Just a speck upon the waters of an ocean deep and wide
Sólo una mota sobre las aguas de un océano profundo y ancho
I won't even make a ripple when I sink
Ni siquiera haré una onda cuando me hunda
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
