Castaway Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Kris Kristofferson - Kazazede

by Kris Kristofferson

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Kris Kristofferson Castaway

duuudu
duuudu
One day as I was sailing on the Caribbean Sea
Bir gün Karayip Denizi'nde yelken açarken
I spied a little fishing vessel drifting aimlessly
Amaçsızca sürüklenen küçük bir balıkçı teknesini gözetledim
Her sails were torn and tattered, and her wheel was spinning free
Yelkenleri yırtılmış ve parçalanmıştı ve çarkı serbestçe dönüyordu
I told myself that little boat sure looks a lot like me
Kendime bu küçük teknenin kesinlikle bana çok benzediğini söyledim
As I pulled along beside her and I climbed upon her deck
Yanına doğru ilerledim ve güvertesine tırmandım
In the silence I could feel the hair a-rising on my neck
Sessizlikte boynumdaki tüylerin havalandığını hissedebiliyordum
And I thought as I walked through the empty quarters down below
Ve aşağıdaki boş odalardan geçerken düşündüm
That lost abandoned vessel was the sister of my soul
O kayıp terkedilmiş gemi ruhumun kız kardeşiydi
horus
horus
'Cause like a ship without a rudder I'm just drifting with the tide
Çünkü dümeni olmayan bir gemi gibi gelgitle sürükleniyorum
And each day I'm drawing closer to the brink
Ve her geçen gün uçurumun eşiğine yaklaşıyorum
Just a speck upon the waters of an ocean deep and wide
Derin ve geniş bir okyanusun sularında sadece bir nokta
I won't even make a ripple when I sink
Battığımda dalgalanma bile yapmayacağım
In the emptiness my footsteps were like echoes in a cave
Boşlukta adımlarım bir mağaradaki yankılar gibiydi
That seemed to say there ain't no way to leave this floating grave
Bu yüzen mezarı terk etmenin hiçbir yolu olmadığını söylüyor gibiydi
And when I scrambled to the deck my ship had vanished like a dream
Ve güverteye çıktığımda gemim bir rüya gibi kaybolmuştu
Leaving nothing but the lonely waves to hear my silent scream
Sessiz çığlığımı duymak için yalnız dalgalardan başka bir şey bırakmıyorum
horus
horus
'Cause like a ship without a rudder I'm just drifting with the tide
Çünkü dümeni olmayan bir gemi gibi gelgitle sürükleniyorum
And each day I'm drawing closer to the brink
Ve her geçen gün uçurumun eşiğine yaklaşıyorum
Just a speck upon the waters of an ocean deep and wide
Derin ve geniş bir okyanusun sularında sadece bir nokta
I won't even make a ripple when I sink
Battığımda dalgalanma bile yapmayacağım

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.