Help Me Versuri Traducere în Română
Kris Kristofferson - Ajută-mă
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Live)
(în direct)
Help Me (duet with Larry Gatlin, featuring Rita Coolidge)
Help Me (duet cu Larry Gatlin, featuring Rita Coolidge)
Album "Live at the Philharmonic"
Albumul „Live at the Philharmonic”
INTRO: D D/A D D/A
INTRODUCERE: D D/A D D/A
Lord help me walk another mile just one more mile
Doamne ajută-mă să merg încă o milă, doar încă o milă
I'm tired of walkin' all alone
M-am săturat să merg singur
Lord help me smile another smile just one more smile
Doamne ajută-mă să zâmbesc un alt zâmbet, doar un zâmbet
I know I just can't make it on my own
Știu că nu pot face singur
CHORUS:
Refren:
I never thought I needed help before
Nu am crezut niciodată că am nevoie de ajutor înainte
I thought that I could do things by myself, but I can't
Am crezut că pot să fac lucrurile singur, dar nu pot
Now I know I just can't take it anymore
Acum știu că nu mai suport
With a humble on bended knee I'm beggin' You please, help me
Cu un genunchi umil, te rog, te rog, ajută-mă
Come down from Your golden throne to me, lonely me
Coboară la mine de pe tronul Tău de aur, singuratic-mă
I need to feel the touch of Your tender hand
Am nevoie să simt atingerea mâinii Tale duioase
Remove the chains of darkness and let me see, Lord let me see
Îndepărtează lanțurile întunericului și lasă-mă să văd, Doamne lasă-mă să văd
Just where I fit into your master plans
Exact acolo unde mă încadrez în planurile tale principale
CHORUS:
Refren:
I never thought I needed help before
Nu am crezut niciodată că am nevoie de ajutor înainte
Thought that I could get by by myself (you can't)
M-am gândit că aș putea să mă descurc singur (nu poți)
Now I know I just can't take it anymore
Acum știu că nu mai suport
With a humble heart on bended knee I'm beggin' You please, help me
Cu inima umilă în genunchi, te rog, te rog, ajută-mă
With a humble heart on bended knee I'm beggin' You please, oh help...
Cu inima umilă în genunchi îndoiți, vă rog, vă rog, ajutor...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
