Stagger Mountain Tragedy Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Kris Kristofferson - Stagger Dağ Trajedisi

by Kris Kristofferson

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Kris Kristofferson Stagger Mountain Tragedy

I was born on Stagger Mountain in the sunshine and the snow
Güneşin ve karların altında Stagger Dağı'nda doğdum
And leaving was the first mistake I made
Ve ayrılmak yaptığım ilk hataydı
But I hungered for the shadows in the valley down below
Ama aşağıdaki vadideki gölgelere açlık duydum
And a girl that danced the tune the devil played
Ve şeytanın çaldığı melodiyi dans eden bir kız
Her smile was like the blinding light of sunshine on the snow
Gülümsemesi kardaki güneş ışığının kör edici ışığı gibiydi
And the flashing of her hair was black as sin.
Ve saçlarının parıldaması günah kadar karaydı.
And her body set the smokes of hell a-boiling in my skull
Ve onun vücudu cehennemin dumanlarını kafatasımda kaynattı
When the fiddle of the devil made her spin.
Şeytanın kemanı onu döndürdüğünde.
Born in sunshine (sunshine) high on the mountain,
Dağın zirvesinde güneş ışığında (güneş ışığında) doğdum,
Where the air is pure and cold;
Havanın temiz ve soğuk olduğu yer;
But there's darkness in the shadows
Ama gölgelerde karanlık var
In the canyons of my soul.
Ruhumun kanyonlarında.
The lantern cast her shadow like a demon on the wall
Fener duvara bir iblis gibi gölgesini düşürdü
And the naked sweat was gleaming on her skin;
Ve teninde çıplak ter parlıyordu;
Then the room was spinning closer as her clothes began to fall
Sonra kıyafetleri düşmeye başladığında oda giderek yaklaşıyordu
And the eagle started screaming in my brain
Ve kartal beynimde çığlık atmaya başladı
Then I saw the laughing dagger and I heard the devil scream
Sonra gülen hançeri gördüm ve şeytanın çığlığını duydum
And her bleeding heart was beating in my hand.
Ve onun kanayan kalbi elimde atıyordu.
Then the darkness flew away and I was standing by a tree
Sonra karanlık uçup gitti ve ben bir ağacın yanında duruyordum
With a hanging rope a-danglin' from a limb.
Bir daldan sarkan bir iple.
Born in sunshine (sunshine) high on the mountain,
Dağın zirvesinde güneş ışığında (güneş ışığında) doğdum,
Where the air is pure and cold;
Havanın temiz ve soğuk olduğu yer;
But there's darkness in the shadows
Ama gölgelerde karanlık var
In the canyons of my soul.
Ruhumun kanyonlarında.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.