To Beat the Devil Letras Tradução em Português
Kris Kristofferson - Para Vencer o Diabo
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Verse 1 (spoken)
Versículo 1 (falado)
It was winter time in Nashville, down on music city row
Era inverno em Nashville, na cidade da música
And I was lookin' for a place to get myself out of the cold
E eu estava procurando um lugar para me livrar do frio
To warm the frozen feelin' that was eatin' at my soul
Para aquecer a sensação congelada que estava comendo minha alma
And keep the chilly wind off my guitar
E mantenha o vento frio longe da minha guitarra
My thirsty wanted whisky, my hungry needed beans
Minha sede queria uísque, minha fome precisava de feijão
But it'd been of month of paydays since I've heard that eagle scream
Mas já faz um mês de dias de pagamento desde que ouvi aquela águia gritar
So with my stomach full of empty and a pocket full of dreams
Então, com meu estômago cheio de vazio e um bolso cheio de sonhos
I left my pride and stepped inside a bar
Deixei meu orgulho e entrei em um bar
Actually I guess you could call it a Tavern
Na verdade, acho que você poderia chamar isso de Taverna
Cigarette smoke to the ceiling and sawdust on the floor
Fumaça de cigarro no teto e serragem no chão
Friendly shadows
Sombras amigáveis
I saw that there was just one old man sittin' at the bar
Eu vi que havia apenas um velho sentado no bar
And in the mirror I could see him checkin' me and my guitar
E no espelho eu pude vê-lo olhando para mim e meu violão
He turned and said "Come up here boy and show us what you are"
Ele se virou e disse: "Venha aqui garoto e mostre-nos o que você é"
I said "I'm dry" and he brought me a beer
Eu disse "estou seco" e ele me trouxe uma cerveja
He nodded at my guitar and said "It's a tough life, ain't it"
Ele acenou com a cabeça para o meu violão e disse: "É uma vida difícil, não é?"
I just looked at him, and he said "You ain't makin' any money, are ya?"
Eu apenas olhei para ele e ele disse: "Você não está ganhando dinheiro, está?"
I said "You've been readin' my mail". He just smiled and said
Eu disse: "Você está lendo meu e-mail". Ele apenas sorriu e disse
Let me see your guitar, I've got something you want to hear.
Deixe-me ver seu violão, tenho algo que você quer ouvir.
Then he laid it on me
Então ele colocou em mim
If you waste your time a talkin' to the people who don't listen
Se você perder seu tempo conversando com pessoas que não ouvem
To the things that you are sayin', who do you think's gonna hear
Para as coisas que você está dizendo, quem você acha que vai ouvir
And if you should die explaining how the things that they complain about
E se você morrer explicando como as coisas das quais eles reclamam
Are things they could be changin' who do you think's gonna care
São coisas que eles poderiam estar mudando, quem você acha que vai se importar
There were other lonely singers in a world turned deaf and blind
Havia outros cantores solitários em um mundo que ficou surdo e cego
Who were crucified for what they tried to show
Que foram crucificados pelo que tentaram mostrar
And their voices have been scattered by the swirling winds of time
E suas vozes foram espalhadas pelos ventos rodopiantes do tempo
Cause the truth remains that no one wants to know
Porque a verdade é que ninguém quer saber
Verse 2 (spoken)
Versículo 2 (falado)
Well, the old man was a stranger, but I'd heard his song before
Bem, o velho era um estranho, mas eu já tinha ouvido a música dele antes
Back when failure had me locked out on the wrong side of the door
Na época em que o fracasso me trancou do lado errado da porta
When no one stood behind me but my shadow on the floor
Quando ninguém estava atrás de mim além da minha sombra no chão
And lonesome was more than a state of mind
E solitário era mais que um estado de espírito
You see, the devil haunts a hungry man
Você vê, o diabo assombra um homem faminto
If you don't wanna join him you got to beat him
Se você não quer se juntar a ele, você tem que vencê-lo
I ain't sayin' I beat the devil but I drank his beer for nothing
Não estou dizendo que venci o diabo, mas bebi a cerveja dele por nada
Then I stole his song
Então eu roubei a música dele
And you still can hear me singin' to the people who don't listen
E você ainda pode me ouvir cantando para as pessoas que não ouvem
To the things that I am sayin' prayin' someone's gonna hear
Para as coisas que estou dizendo, rezando para que alguém ouça
And I guess I'll die explaining how the things that they complain about
E acho que vou morrer explicando como as coisas das quais eles reclamam
Are things they could be changin' hopin' someone's gonna care
São coisas que eles poderiam estar mudando esperando que alguém se importasse
I was born a lowly singer, and I'm bound to die the same
Eu nasci um cantor humilde e estou fadado a morrer da mesma forma
But I've got to feed the hunger in my soul
Mas eu tenho que alimentar a fome da minha alma
And if I never have a nickel I won't ever die ashamed
E se eu nunca tiver um centavo, nunca morrerei envergonhado
Cause I don't believe that no one wants to know
Porque eu não acredito que ninguém queira saber
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
