To Beat the Devil Versuri Traducere în Română
Kris Kristofferson - To Beat the Devil
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Verse 1 (spoken)
Versetul 1 (vorbit)
It was winter time in Nashville, down on music city row
Era iarnă în Nashville, pe drumul din orașul muzical
And I was lookin' for a place to get myself out of the cold
Și căutam un loc în care să scap de frig
To warm the frozen feelin' that was eatin' at my soul
Pentru a încălzi sentimentul înghețat care mă mănâncă sufletul
And keep the chilly wind off my guitar
Și ține vântul rece de la chitară
My thirsty wanted whisky, my hungry needed beans
Însetat a vrut whisky, înfometatul avea nevoie de fasole
But it'd been of month of paydays since I've heard that eagle scream
Dar a trecut o lună de zile de plată de când am auzit acel vultur țipând
So with my stomach full of empty and a pocket full of dreams
Deci cu stomacul plin de gol și buzunarul plin de vise
I left my pride and stepped inside a bar
Mi-am părăsit mândria și am intrat într-un bar
Actually I guess you could call it a Tavern
De fapt, cred că ai putea numi asta o Tavernă
Cigarette smoke to the ceiling and sawdust on the floor
Fum de țigară până în tavan și rumeguș pe podea
Friendly shadows
Umbre prietenoase
I saw that there was just one old man sittin' at the bar
Am văzut că era doar un bătrân care stătea la bar
And in the mirror I could see him checkin' me and my guitar
Și în oglindă l-am văzut verificându-mă pe mine și pe chitara mea
He turned and said "Come up here boy and show us what you are"
S-a întors și a spus „Vino aici, băiete, și arată-ne ce ești”
I said "I'm dry" and he brought me a beer
Am spus „sunt uscat” și mi-a adus o bere
He nodded at my guitar and said "It's a tough life, ain't it"
A dat din cap către chitara mea și a spus „Este o viață grea, nu-i așa?”
I just looked at him, and he said "You ain't makin' any money, are ya?"
M-am uitat la el și mi-a spus: „Nu faci bani, nu?”
I said "You've been readin' my mail". He just smiled and said
I-am spus „Mi-ai citit poșta”. El doar a zâmbit și a spus
Let me see your guitar, I've got something you want to hear.
Lasă-mă să-ți văd chitara, am ceva ce vrei să auzi.
Then he laid it on me
Apoi mi-a pus-o
If you waste your time a talkin' to the people who don't listen
Dacă îți pierzi timpul vorbind cu oamenii care nu ascultă
To the things that you are sayin', who do you think's gonna hear
La lucrurile pe care le spui, cine crezi că va auzi
And if you should die explaining how the things that they complain about
Și dacă ar trebui să mori explicând cum sunt lucrurile de care se plâng
Are things they could be changin' who do you think's gonna care
Sunt lucruri pe care le-ar putea schimba cui crezi că îi va păsa
There were other lonely singers in a world turned deaf and blind
Au fost și alți cântăreți singuratici într-o lume devenită surdă și oarbă
Who were crucified for what they tried to show
Care au fost răstigniți pentru ceea ce au încercat să arate
And their voices have been scattered by the swirling winds of time
Și vocile lor au fost împrăștiate de vânturile învolburate ale timpului
Cause the truth remains that no one wants to know
Pentru că adevărul rămâne că nimeni nu vrea să știe
Verse 2 (spoken)
Versetul 2 (vorbit)
Well, the old man was a stranger, but I'd heard his song before
Ei bine, bătrânul era un străin, dar mai auzisem cântecul lui
Back when failure had me locked out on the wrong side of the door
Pe vremea când eșecul m-a încuiat pe partea greșită a ușii
When no one stood behind me but my shadow on the floor
Când nimeni nu stătea în spatele meu decât umbra mea de pe podea
And lonesome was more than a state of mind
Iar singurătatea era mai mult decât o stare de spirit
You see, the devil haunts a hungry man
Vezi tu, diavolul bântuie un om flămând
If you don't wanna join him you got to beat him
Dacă nu vrei să te alături lui, trebuie să-l învingi
I ain't sayin' I beat the devil but I drank his beer for nothing
Nu spun că l-am bătut pe diavolul, dar i-am băut berea degeaba
Then I stole his song
Apoi i-am furat cântecul
And you still can hear me singin' to the people who don't listen
Și încă mă poți auzi cântând pentru oamenii care nu mă ascultă
To the things that I am sayin' prayin' someone's gonna hear
La lucrurile pe care le spun, rugându-se, cineva le va auzi
And I guess I'll die explaining how the things that they complain about
Și cred că voi muri explicând cum sunt lucrurile de care se plâng
Are things they could be changin' hopin' someone's gonna care
Sunt lucruri pe care le-ar putea schimba sperând că cuiva îi va păsa
I was born a lowly singer, and I'm bound to die the same
M-am născut cântăreț umil și sunt obligat să mor la fel
But I've got to feed the hunger in my soul
Dar trebuie să hrănesc foamea din sufletul meu
And if I never have a nickel I won't ever die ashamed
Și dacă nu am niciodată un nichel, nu voi muri niciodată de rușine
Cause I don't believe that no one wants to know
Pentru că nu cred că nimeni nu vrea să știe
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
