Taylor, the Latte Boy Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Kristin Chenoweth - Taylor, Latte Çocuğu
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Hi! I know this is far off from perfect
MERHABA! Bunun mükemmel olmaktan çok uzak olduğunu biliyorum
but hey, it's a start. This is as far
ama hey, bu bir başlangıç. Bu kadar
as I could go.
gidebildiğim kadar.
Maybe some of you guys could work on it
Belki bazılarınız bunun üzerinde çalışabilir
to improve it?
geliştirmek için mi?
There's a boy who works at Starbucks
Starbucks'ta çalışan bir çocuk var
Who is very inspirational.
Kim çok ilham verici?
He is very inspirational because of many things.
Birçok şeyden dolayı çok ilham verici.
I come in at 8:11, and he smiles and says, "How are you?"
8:11'de içeri giriyorum, gülümsüyor ve "Nasılsın?" diye soruyor.
When he smiles and says, "How are you?"
Gülümseyip "Nasılsın?" dediğinde.
I could swear my heart grows wings!
Yemin edebilirim ki kalbim kanatlanıyor!
So today at 8:11
Yani bugün 8:11'de
I decided I should meet him
Onunla tanışmam gerektiğine karar verdim
I decided I should meet him
Onunla tanışmam gerektiğine karar verdim
In a proper formal way.
Uygun resmi bir şekilde.
So today at 8:11 when he smiled and said "How are you?"
Bugün saat 8:11'de gülümseyip "Nasılsın?" dedi.
I said "Fine, and my name's Kristin"
"İyi, benim adım Kristin" dedim
And he softly answered, "Hey."
O da yumuşak bir sesle "Hey" diye cevap verdi.
And I said "My name is Kristen, and thank you for the extra foam?"
Ben de "Benim adım Kristen ve ekstra köpük için teşekkür ederim?" dedim.
And he said his name was Taylor,
Ve adının Taylor olduğunu söyledi.
Which provides the inspiration for this poem:
Bu şiire ilham kaynağı olan şey:
Taylor the latte boy,
Latte çocuğu Taylor,
Bring me java, bring me joy!
Bana java'yı getir, bana neşe getir!
Oh Taylor the latte boy,
Ah latte çocuğu Taylor,
I love him, I love him, I love him?
Onu seviyorum, onu seviyorum, onu seviyorum?
So I'd like to get my nerve up
Bu yüzden sinirlerimi yükseltmek istiyorum
To recite my poem musical.
Şiir müzikalimi okumak için.
He would like the fact it's musical
Bunun müzikal olmasını istiyor
Because he plays guitar.
Çünkü gitar çalıyor.
So today at 8:11, Taylor told me he was playing
Bugün saat 8:11'de Taylor bana oyun oynadığını söyledi.
In a band down in the village in the basement of a bar.
Köyün aşağısındaki bir barın bodrumunda bir grupta.
And he smoothly flipped the lever to prepare my double latte,
Ve duble latte'mi hazırlamak için kolu yavaşça çevirdi.
But for me he made it triple! And he didn't think I knew
Ama benim için bunu üçe katladı! Ve bildiğimi düşünmüyordu
But I saw him flip the lever, and for me he made it triple,
Ama onun kolu çevirdiğini gördüm ve benim için bunu üçe katladı.
And I knew that triple latte meant that Taylor loved me too!
Ve üçlü lattenin Taylor'ın da beni sevdiği anlamına geldiğini biliyordum!
I said, "What time are you playing? And thank you for the extra skim?"
"Ne zaman oynuyorsun? Ekstra kaymak için teşekkür ederim?" dedim.
He said, "Keep the $3.55," because this triple latte was on him.
"3,55 dolar sizde kalsın" dedi çünkü bu triple latte ondandı.
Taylor the latte boy,
Latte çocuğu Taylor,
Bring me java, bring me joy!
Bana java'yı getir, bana neşe getir!
Oh Taylor the latte boy,
Ah latte çocuğu Taylor,
I love him, I love him, I love him?
Onu seviyorum, onu seviyorum, onu seviyorum?
I used to be the kind of girl who'd run when love rushed toward her.
Aşk ona doğru koştuğunda koşan türden bir kızdım.
But finally a voice whispered "Love can be yours, if you step up to the counter, and order."
Ama sonunda bir ses fısıldadı: "Tezgahın üzerine çıkıp sipariş verirseniz aşk sizin olabilir."
Taylor, the latte boy
Taylor, latte çocuğu
Bring me java, bring me joy
Bana java'yı getir, bana neşe getir
Oh Taylor the latte boy
Ah latte çocuğu Taylor
I love him, I love him, I love him.
Onu seviyorum, onu seviyorum, onu seviyorum.
So many years my heart has waited,
Yıllardır kalbim bekliyordu
Who'd have thought that love could be so caffeinated?
Aşkın bu kadar kafeinli olabileceği kimin aklına gelirdi?
Taylor, the latte boy,
Taylor, latte çocuğu,
I love him, I love him, I love him.
Onu seviyorum, onu seviyorum, onu seviyorum.
I love him, I love him, I love him.
Onu seviyorum, onu seviyorum, onu seviyorum.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
