Consequence Versuri Traducere în Română
Kristine Sa - Consecință
by Kristine Sa
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Kristine Sa - "Consequence"
Kristine Sa - "Consequence"
http://kristinesa.com/
http://kristinesa.com/
Intro:
Introducere:
Verse 1:
Versetul 1:
You were all the things amazing to me
Ai fost toate lucrurile uimitoare pentru mine
Made my life, gave me air I could breathe
Mi-a făcut viața, mi-a dat aer pe care să-l respir
Everything you did seemed right
Tot ce ai făcut părea corect
I felt so innocent
M-am simțit atât de nevinovat
I went crazy, so crazy for you
Am înnebunit, atât de nebun pentru tine
I gave my heart, lost my mind, paid my dues
Mi-am dat inima, mi-am pierdut mințile, mi-am plătit datoriile
Then when you pushed me aside,
Apoi, când m-ai împins deoparte,
You took my confidence
Mi-ai luat încrederea
Chorus:
Refren:
And now I feel
Și acum simt
Like I'm lost in this world
Ca și cum aș fi pierdut în lumea asta
And I feel
Și simt
Like I'm dying
De parcă aș muri
And I feel
Și simt
For the life that we shared
Pentru viața pe care am împărtășit-o
But you made it all disappear
Dar ai făcut totul să dispară
Love and its consequence
Dragostea și consecințele ei
Verse 2:
Versetul 2:
I want back to this place I felt free
Vreau să mă întorc în acest loc în care m-am simțit liber
In my mind I'm the girl of your dreams
În mintea mea, sunt fata visurilor tale
I refuse to realize
Refuz să-mi dau seama
That you were an accident
Că ai fost un accident
I can't blame you for not wanting me
Nu te pot învinovăți că nu mă vrei
I'd reclaim there's no guarantee
Aș pretinde că nu există nicio garanție
That you would not leave me behind
Că nu m-ai lăsa în urmă
I have my evidence
Am dovezile mele
Chorus:
Refren:
And now I feel
Și acum simt
Like I'm lost in this world
Ca și cum aș fi pierdut în lumea asta
And I feel
Și simt
Like I'm dying
De parcă aș muri
And I feel
Și simt
For the life that we shared
Pentru viața pe care am împărtășit-o
But you made it all disappear
Dar ai făcut totul să dispară
Love and its consequence
Dragostea și consecințele ei
Bridge:
Pod:
I'll give up my hope
Voi renunța la speranța mea
Nothing's left anyway
Oricum nu a mai rămas nimic
All these words that you spoke
Toate aceste cuvinte pe care le-ai rostit
Did you mean to say?
ai vrut sa spui?
My mind's worn down
Mintea mea e uzată
My hurt's on display
Durerea mea este la vedere
Please don't take your time
Vă rog să nu vă faceți timp
When you walk away, when you walk away
Când pleci, când pleci
Chorus:
Refren:
That is when I feel
Atunci simt
Like I'm lost in this world
Ca și cum aș fi pierdut în lumea asta
And I feel
Și simt
Like I'm dying
De parcă aș muri
And I feel
Și simt
For the life that we shared
Pentru viața pe care am împărtășit-o
But you made it all disappear
Dar ai făcut totul să dispară
Love and its consequence
Dragostea și consecințele ei
And I feel
Și simt
Like I'm lost in this world
Ca și cum aș fi pierdut în lumea asta
And I feel
Și simt
Like I'm dying
De parcă aș muri
And I feel
Și simt
For the life that we shared
Pentru viața pe care am împărtășit-o
But you made it all disappear
Dar ai făcut totul să dispară
Verse 3/Outro:
Versetul 3/Otro:
I can't say what tomorrow will bring
Nu pot spune ce va aduce mâine
And in some ways I can't say anything
Și în anumite privințe nu pot spune nimic
When will I forget feel right?
Când voi uita să mă simt bine?
Love has its consequence
Dragostea are consecințele ei
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.