Help Letra Traducción al Español

Azafrán - Ayuda

by Krokus

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Krokus Help

Intro: 2x
Introducción: 2x
Verse:
Verso:
When I was younger, so much younger than today,
Cuando era más joven, mucho más joven que hoy,
I never needed anybody's help in any way.
Nunca necesité la ayuda de nadie de ninguna manera.
But now these days are gone, I'm not so self assured,
Pero ahora que estos días se acabaron, no estoy tan seguro de mí mismo.
Now I find I've changed my mind I've opened up the doors.
Ahora descubro que he cambiado de opinión. He abierto las puertas.
Chorus:
Coro:
Help me if you can, I'm feeling down
Ayúdame si puedes, me siento deprimido.
And I do appreciate you being round.
Y aprecio que estés cerca.
Help me, get my feet back on the ground,
Ayúdame, vuelve a poner los pies en la tierra,
Won't you please, please help me?
¿Podrías ayudarme, por favor?
Verse:
Verso:
And now my life has changed in oh so many ways,
Y ahora mi vida ha cambiado de muchas maneras,
My independence seems to vanish in the haze.
Mi independencia parece desvanecerse en la bruma.
But every now and then I feel so insecure,
Pero de vez en cuando me siento tan inseguro,
I know that I just need you like I've never done before.
Sé que te necesito como nunca antes lo había hecho.
Chorus:
Coro:
Help me if you can, I'm feeling down
Ayúdame si puedes, me siento deprimido.
And I do appreciate you being round.
Y aprecio que estés cerca.
Help me, get my feet back on the ground,
Ayúdame, vuelve a poner los pies en la tierra,
Won't you please, please help me?
¿Podrías ayudarme, por favor?
Get back to help me now.
Vuelve a ayudarme ahora.
Solo: 3x
En solitario: 3x
Chorus:
Coro:
Help me if you can, I'm feeling down
Ayúdame si puedes, me siento deprimido.
And I do appreciate you being round.
Y aprecio que estés cerca.
Help me, get my feet back on the ground,
Ayúdame, vuelve a poner los pies en la tierra,
Won't you please, please
¿No podrías por favor, por favor?
You got to Help me now
Tienes que ayudarme ahora

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.