Slow Motion Paroles Traduction Française
KSM - Ralenti
by KSM
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Read Between The Lines
Lire entre les lignes
Submitted by: paramore_fans@yahoo.com
Soumis par : paramore_fans@yahoo.com
Key: G# F#, E, B
Tonalité : Sol# Fa#, Mi, Si
Chords used:
Accords utilisés :
C# - x46664
C#-x46664
A/C# - x476xx
Climatisation# - x476xx
Intro: F#-- x2
Introduction : F#-- x2
Verse 1:
Verset 1 :
Texting my friends
Envoyer des SMS à mes amis
got to get the day planned
je dois planifier la journée
Get up on my feet
Lève-toi sur mes pieds
places to go people to see
endroits où aller, gens à voir
Kick it at the mall
Frappez-le au centre commercial
get to rehearsal J-j-jam
aller à la répétition J-j-jam
some new tunes I gotta
quelques nouveaux morceaux que je dois
run so much to do
courir tellement de choses à faire
Refrain 1:
Refrain 1 :
I like my world spinning
J'aime que mon monde tourne
just a little too fast
juste un peu trop vite
But now I'm in a classroom
Mais maintenant je suis dans une salle de classe
twirling my hair Just
je fais tournoyer mes cheveux
waiting for the
en attendant le
time to pass stuck in
il est temps de passer coincé
Chorus 1:
Chœur 1 :
Stuck in slow motion
Coincé au ralenti
watching time go by
regarder le temps passer
Minutes feel like hours
Les minutes semblent être des heures
no end in sight Slow motion
pas de fin en vue Ralenti
taking over me I don't
je ne me prends pas en charge
wanna chill How can
je veux me détendre, comment peut-on
I sit still when I know
Je reste assis quand je sais
the world is waiting?
le monde attend ?
Post Chorus: F#-- x2
Post-refrain : F#-- x2
Verse 2:
Verset 2 :
Eleven missed calls
Onze appels manqués
another shade of lip gloss
une autre nuance de brillant à lèvres
Record a new song color my hair
Enregistre une nouvelle chanson, colore mes cheveux
answer the phone He's asking
réponds au téléphone, il demande
me out I'll have to think about
je vais devoir y penser
it Now I'm running late to yeah
maintenant je suis en retard pour ouais
I gotta rush no time to waste
Je dois me précipiter, pas de temps à perdre
Refrain 2:
Refrain 2 :
I like my world spinning
J'aime que mon monde tourne
just a little too fast
juste un peu trop vite
But now I'm on a
Mais maintenant je suis sur un
freeway doing
autoroute faisant
fifteen In the middle
quinze Au milieu
of a traffic jam stuck in
d'un embouteillage coincé dans
(Repeat Chorus 1)
(Répétez le refrain 1)
Bridge:
Pont :
Look ahead
Regarder vers l'avant
cause that's where
parce que c'est là
you'll find me
tu me trouveras
You know I get
Tu sais que je reçois
B(hold)
B(maintenir)
bored easily
s'ennuyer facilement
Too much to do
Trop de choses à faire
to do nothing
ne rien faire
I'm always in a
je suis toujours dans un
rush to do something
se précipiter pour faire quelque chose
We get all dressed
On s'habille tous
up show up at
se présenter à
the club The
le club Le
line's around
la ligne est autour
(hold)
(tenir)
the block and
le bloc et
we're stuck in
nous sommes coincés
Chorus 2:
Chœur 2 :
Stuck in slow motion
Coincé au ralenti
watching time go by
regarder le temps passer
Minutes feel like hours
Les minutes semblent être des heures
no end in sight Slow motion
pas de fin en vue Ralenti
taking over me I don't
je ne me prends pas en charge
wanna chill How can
je veux me détendre, comment peut-on
I sit still when I know
Je reste assis quand je sais
the world is waiting?
le monde attend ?
Stuck in slow motion
Coincé au ralenti
watching time go by
regarder le temps passer
Minutes feel like hours
Les minutes semblent être des heures
no end in sight Slow motion
pas de fin en vue Ralenti
taking over me I don't
je ne me prends pas en charge
wanna chill How can
je veux me détendre, comment peut-on
I sit still when I
Je reste assis quand je
get a little still crazy?
tu deviens encore un peu fou ?
How can I slow down
Comment puis-je ralentir
I don't really
Je ne sais pas vraiment
know how When I know
je sais comment, quand je sais
(hold)
(tenir)
the world is waiting
le monde attend
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.