Another Place to Fall Versuri Traducere în Română

KT Tunstall - Un alt loc de cădere

by KT Tunstall

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

KT Tunstall Another Place to Fall

Are you blind, blind to me trying to be kind?
Ești orb, orb când încerc să fiu bun?
Volunteering for your firing line,
Fă-te voluntar pentru linia ta de tragere,
Waiting for one precious sign, the flicker of a smile,
Așteptând un semn prețios, pâlpâirea unui zâmbet,
You should try, it just once in a while,
Ar trebui să încerci, din când în când,
Baby, it's not quite your style, it's simply too easy to do,
Iubito, nu este chiar stilul tău, pur și simplu este prea ușor de făcut,
And you might not see it through, see it through!
Și s-ar putea să nu reușiți, să vedeți!
horus
horus
Oh - oh, so find your -self a - nother place to fall,
Oh, o, așa că găsește-ți un alt loc în care să cazi,
Find your - self up against a - nother brick wall----,
Găsește-te pe tine de un alt zid de cărămidă----,
See your - self as a fallen angel-----,
Vezi-te pe tine ca pe un înger căzut-----,
Well, I don't see no holes in the road,
Ei bine, nu văd nicio găuri în drum,
But you ...find a - nother place to fall!
Dar tu...găsești un - alt loc în care să cazi!
Are you proud to have found a brand new be - haviour?
Ești mândru că ai găsit un comportament nou-nouț?
With hatred and hurt as your saviour,
Cu ura și rănirea ca salvator,
Nobody's choosing to follow,
Nimeni nu alege să urmeze,
So you choke back the tears and you swallow,
Așa că sufoci lacrimile și înghiți,
Men who have ruined your life,
Bărbați care ți-au distrus viața,
You consume them with minimum strife,
Le consumi cu minim de ceartă,
But now you have got indi - gestion,
Dar acum ai indigestie,
The antacid comes------ as a question!
Antiacidul vine------ ca o întrebare!
horus
horus
Oh - oh, so find your -self a - nother place to fall,
Oh, o, așa că găsește-ți un alt loc în care să cazi,
Find your - self up against a - nother brick wall-----,
Găsește-te pe tine de un alt zid de cărămidă-----,
See your - self as a fallen an - gel,
Privește-te pe tine ca pe un gel căzut,
Well, I don't see no holes in the road,
Ei bine, nu văd nicio găuri în drum,
But you ...find a - nother place to fall! Hoh -oo, oh, oh...
Dar tu...găsești un - alt loc în care să cazi! Hoh -oo, oh, oh...
ridge
creasta
...Oh, there isn't much more I can say,
...Oh, nu pot spune multe altele,
For I don't understand the de - lay
Căci nu înțeleg întârzierea
You're asking for friendly ad - vice
Ceri un sfat prietenesc - un vice
And remaining in permanent crisis,
Și rămânând în criză permanentă,
Affection is yours if you ask,
Afecțiunea este a ta dacă întrebi,
But first you must take off your mask,
Dar mai întâi trebuie să-ți dai jos masca,
When your back's turned, I've de - cided...
Când ești întors cu spatele, am hotărât...
...I'll throw it away, just like I did!
... o voi arunca, la fel ca si eu!
horus
horus
Oh - oh, so find your -self a - nother place to fall,
Oh, o, așa că găsește-ți un alt loc în care să cazi,
Find your - self up against a - nother brick wall,
Găsește-te pe un alt zid de cărămidă,
See your - self as a fallen angel-----,
Vezi-te pe tine ca pe un înger căzut-----,
Well, I don't see no holes in the road,
Ei bine, nu văd nicio găuri în drum,
But you ...find a - nother place to fall! Hoh -oo, oh, oh...
Dar tu...găsești un - alt loc în care să cazi! Hoh -oo, oh, oh...
oda
oda
Well, I don't see no holes in the road,
Ei bine, nu văd nicio găuri în drum,
But you ...find a - nother place to fall, oh -oh, iy, yeah,
Dar tu... găsești un... alt loc în care să cazi, oh -oh, iy, da,
Well, I don't see no holes in the road,
Ei bine, nu văd nicio găuri în drum,
But you ...find a - nother place to fall! oh - oh!
Dar tu...găsești un - alt loc în care să cazi! oh - oh!
nding
găsind
Well, I don't see no holes in the road,
Ei bine, nu văd nicio găuri în drum,
But you ...find a - nother place ...to ...fall!
Dar tu...găsești un - alt loc...în care să...cazi!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.