Lost Liedtext Deutsche Übersetzung
KT Tunstall – Verloren
by KT Tunstall
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Following my nose
Ich folge meiner Nase
A detective with no lead
Ein Detektiv ohne Spur
Only my dreams know
Nur meine Träume wissen es
What's got into me
Was ist in mich gefahren?
I run by your side
Ich laufe an deiner Seite
But I'm out of breath
Aber ich bin außer Atem
Lower than the sea
Tiefer als das Meer
And it's killing me
Und es bringt mich um
And it's killing me
Und es bringt mich um
(Chorus)
(Chor)
If I choose to go with the way I'm feeling
Wenn ich mich entscheide, so zu gehen, wie ich mich fühle
Does it really mean that's the way it is
Bedeutet das wirklich, dass es so ist?
Is it just a trick that my eyes are playing on my mind
Ist es nur ein Streich, dass meine Augen meinen Geist spielen?
Following the passage of least resistance
Nach dem Durchgang des geringsten Widerstands
Following the pack just to pass the gate
Dem Rudel folgen, nur um das Tor zu passieren
It's a little late for a change of plan
Für eine Planänderung ist es etwas spät
Don't you think
Meinen Sie nicht?
I got lost following you
Ich habe mich verlaufen, als ich dir gefolgt bin
Following you
Ich folge dir
There's a camaraderie
Es herrscht Kameradschaft
In a number for my chest
In einer Nummer für meine Brust
Do this and do that
Tun Sie dies und tun Sie das
And forget the rest
Und vergiss den Rest
But as the tide retreats
Aber wenn die Flut zurückgeht
It's showing me the shore
Es zeigt mir das Ufer
There's danger going deeper
Die Gefahr geht tiefer
But I can't be here anymore
Aber ich kann nicht mehr hier sein
Can't be here anymore
Kann nicht mehr hier sein
(Chorus)
(Chor)
If I choose to go with the way I'm feeling
Wenn ich mich entscheide, so zu gehen, wie ich mich fühle
Does it really mean that's the way it is
Bedeutet das wirklich, dass es so ist?
Is it just a trick that my eyes are playing on my mind
Ist es nur ein Streich, dass meine Augen meinen Geist spielen?
Following the passage of least resistance
Nach dem Durchgang des geringsten Widerstands
Following the pack just to pass the gate
Dem Rudel folgen, nur um das Tor zu passieren
It's a little late for a change of plan
Für eine Planänderung ist es etwas spät
Don't you think
Meinen Sie nicht?
I got lost following you
Ich habe mich verlaufen, als ich dir gefolgt bin
What did I do that for
Wofür habe ich das getan?
Am I an idiot
Bin ich ein Idiot?
What did I do that for
Wofür habe ich das getan?
Am I an idiot
Bin ich ein Idiot?
What did I do that, do that for
Wofür habe ich das getan?
(Da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da)
(Da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da)
I run by your side
Ich laufe an deiner Seite
But I'm out of breath
Aber ich bin außer Atem
And it's killing me
Und es bringt mich um
And it's killing me
Und es bringt mich um
(Chorus)
(Chor)
If I choose to go with the way I'm feeling
Wenn ich mich entscheide, so zu gehen, wie ich mich fühle
Does it really mean that's the way it is
Bedeutet das wirklich, dass es so ist?
Is it just a trick that my eyes are playing on my mind
Ist es nur ein Streich, dass meine Augen meinen Geist spielen?
Following the passage of least resistance
Nach dem Durchgang des geringsten Widerstands
Following the pack just to pass the gate
Dem Rudel folgen, nur um das Tor zu passieren
It's a little late for a change of plan
Für eine Planänderung ist es etwas spät
Don't you think
Meinen Sie nicht?
I got lost following you
Ich habe mich verlaufen, als ich dir gefolgt bin
Time could have stopped
Die Zeit hätte stehen bleiben können
And I never knew
Und ich wusste es nie
I got lost following you
Ich habe mich verlaufen, als ich dir gefolgt bin
Following you
Ich folge dir
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.