Lost Letra Traducción al Español
KT Tunstall - Perdido
by KT Tunstall
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Following my nose
Siguiendo mi nariz
A detective with no lead
Un detective sin pista
Only my dreams know
Sólo mis sueños lo saben
What's got into me
¿Qué me pasa?
I run by your side
corro a tu lado
But I'm out of breath
Pero estoy sin aliento
Lower than the sea
Más bajo que el mar
And it's killing me
Y me está matando
And it's killing me
Y me está matando
(Chorus)
(Estribillo)
If I choose to go with the way I'm feeling
Si elijo seguir lo que siento
Does it really mean that's the way it is
¿Realmente significa que así es como es?
Is it just a trick that my eyes are playing on my mind
¿Es sólo un truco que mis ojos están jugando en mi mente?
Following the passage of least resistance
Tras el paso de menor resistencia
Following the pack just to pass the gate
Siguiendo al grupo solo para pasar la puerta.
It's a little late for a change of plan
Es un poco tarde para un cambio de plan.
Don't you think
¿No crees?
I got lost following you
Me perdí siguiéndote
Following you
siguiéndote
There's a camaraderie
Hay una camaradería
In a number for my chest
En un numero para mi pecho
Do this and do that
Haz esto y haz aquello
And forget the rest
Y olvídate del resto
But as the tide retreats
Pero a medida que la marea retrocede
It's showing me the shore
Me está mostrando la orilla
There's danger going deeper
Hay un peligro cada vez más profundo.
But I can't be here anymore
Pero ya no puedo estar aquí
Can't be here anymore
ya no puedo estar aquí
(Chorus)
(Estribillo)
If I choose to go with the way I'm feeling
Si elijo seguir lo que siento
Does it really mean that's the way it is
¿Realmente significa que así es como es?
Is it just a trick that my eyes are playing on my mind
¿Es sólo un truco que mis ojos están jugando en mi mente?
Following the passage of least resistance
Tras el paso de menor resistencia
Following the pack just to pass the gate
Siguiendo al grupo solo para pasar la puerta.
It's a little late for a change of plan
Es un poco tarde para un cambio de plan.
Don't you think
¿No crees?
I got lost following you
Me perdí siguiéndote
What did I do that for
¿Para qué hice eso?
Am I an idiot
¿Soy un idiota?
What did I do that for
¿Para qué hice eso?
Am I an idiot
¿Soy un idiota?
What did I do that, do that for
¿Para qué hice eso, hice eso?
(Da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da)
(Da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da)
I run by your side
corro a tu lado
But I'm out of breath
Pero estoy sin aliento
And it's killing me
Y me está matando
And it's killing me
Y me está matando
(Chorus)
(Estribillo)
If I choose to go with the way I'm feeling
Si elijo seguir lo que siento
Does it really mean that's the way it is
¿Realmente significa que así es como es?
Is it just a trick that my eyes are playing on my mind
¿Es sólo un truco que mis ojos están jugando en mi mente?
Following the passage of least resistance
Tras el paso de menor resistencia
Following the pack just to pass the gate
Siguiendo al grupo solo para pasar la puerta.
It's a little late for a change of plan
Es un poco tarde para un cambio de plan.
Don't you think
¿No crees?
I got lost following you
Me perdí siguiéndote
Time could have stopped
El tiempo podría haberse detenido
And I never knew
Y nunca lo supe
I got lost following you
Me perdí siguiéndote
Following you
siguiéndote
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.