Yellow Flower كلمات أغنية ترجمة عربية
KT Tunstall - الزهرة الصفراء
by KT Tunstall
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
us
لنا
Still the pulse survives
ولا يزال النبض على قيد الحياة
The conscious candour of our conversation
الصراحة الواعية لمحادثتنا
Lovely as you are
جميلة كما أنت
I see the strain, the pain, the degradation
أرى التوتر والألم والتدهور
Strips of light delightful
شرائط من الضوء مبهجة
Either side of bars so thick and wide
كلا الجانبين من القضبان سميكة وواسعة جدًا
You hide them with a colourful sigh
يمكنك إخفائها بتنهد ملون
Falling at your feet in sheer joy that you were able to
تسقط عند قدميك من الفرح المطلق الذي تمكنت من ذلك
Receive me like a favourite chair
استقبلني كالكرسي المفضل
Soaking up the tears if by magic it'll make me
امتصاص الدموع إذا كان بالسحر سوف يجعلني
Ever warmer even after you're not here
أكثر دفئًا حتى بعد عدم وجودك هنا
Could I be a boat for you a while?
هل يمكنني أن أكون قاربًا لك لبعض الوقت؟
Could I stay afloat for you and sail in your smile?
هل أستطيع أن أبقى واقفا على قدميه من أجلك وأبحر في ابتسامتك؟
Could I be a boat for you
هل يمكنني أن أكون قاربًا لك؟
And ever gain this weight for you
واكتسب هذا الوزن من أجلك
Could I be a boat for you a while?
هل يمكنني أن أكون قاربًا لك لبعض الوقت؟
You are the yellow flower of my youth
أنت الزهرة الصفراء لشبابي
The scent of nothing wasted
رائحة لا شيء يضيع
With little left to prove
ولم يتبق سوى القليل لإثباته
Oh graceful evergreen you take me
يا دائمة الخضرة رشيقة تأخذني
Over hill I've ever been
فوق التل لقد كنت من أي وقت مضى
And others, just illusions
وغيرها مجرد أوهام
Only seeming to be
يبدو فقط أن يكون
Falling at your feet in sheer joy that you were able to
تسقط عند قدميك من الفرح المطلق الذي تمكنت من ذلك
Receive me like a favourite chair
استقبلني كالكرسي المفضل
Soaking up the tears if by magic it'll make me
امتصاص الدموع إذا كان بالسحر سوف يجعلني
Ever warmer even after you're not here
أكثر دفئًا حتى بعد عدم وجودك هنا
Could I be a boat for you a while?
هل يمكنني أن أكون قاربًا لك لبعض الوقت؟
Could I stay afloat for you and sail in your smile?
هل أستطيع أن أبقى واقفا على قدميه من أجلك وأبحر في ابتسامتك؟
Could I be a boat for you
هل يمكنني أن أكون قاربًا لك؟
And ever gain this weight for you
واكتسب هذا الوزن من أجلك
Could I be a boat for you a while?
هل يمكنني أن أكون قاربًا لك لبعض الوقت؟
Or something along those lines!
أو شيء من هذا القبيل!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
