Ven Paroles Traduction Française
Kudai-Ven
by Kudai
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
cejilla en el tercer traste
capodastre sur la troisième case
ven deja el dolor
viens laisser la douleur
siente el calor
sentir la chaleur
deja atras el tiempo
laisser le temps derrière
ven ven hacia mi
viens viens à moi
ya no tendrs que sufrir
tu n'auras plus à souffrir
nada mas ya de pobreza ni millones
plus rien de la pauvreté ni des millions
ya no quiero oir ni a los ricos ni a los pobres
Je ne veux plus écouter ni les riches ni les pauvres
ya no quiero ms de maricas ni de hombrones
Je ne veux pas plus de pédés ou de grosses épaules
ya no quiero ms tampoco santos ni cabrones
Je ne veux plus de saints ou de salauds
Ya no quiero amigos que tengan inters (nooo)
Je ne veux plus d'amis intéressés (nooon)
ya no quiero minas que les guste el BMW
Je ne veux plus de filles qui aiment la BMW
ya no quiero un antes, ya no quiero un despus
Je ne veux plus d'avant, je ne veux plus d'après
ya no queda nada nada nada ms que hacer (ahh)
Il n'y a plus rien, rien, rien d'autre à faire (ahh)
a quien le importa cuanto debi sufrir
Peu importe combien j'ai dû souffrir ?
a quien le importa un carajo si fui triste o fui feliz
Qui s'en fout si j'étais triste ou heureux ?
a quien le importa el otro a quien le importas t
qui se soucie de l'autre, qui se soucie de toi
si en este puto mundo todos cargan con su cruz
Si dans ce putain de monde tout le monde porte sa croix
A quien le importa un bledo si quieres compartir
Qui s'en soucie si vous voulez partager ?
nadie aqu comparte, solo te quieren partir
personne ici ne partage, ils veulent juste te quitter
ya no creo en nadie, ya no creo en ti
Je ne crois plus en personne, je ne crois plus en toi
ya no creo en nada, ni siquiera creo en mi
Je ne crois plus à rien, je ne crois même pas en moi
ven siente al fin
viens enfin ressentir
ya estoy aqui
je suis déjà là
lejos del silencio
loin du silence
ven ven hacia mi
viens viens à moi
ya no tendrs que sufrir
tu n'auras plus à souffrir
ya no te me acerques no estes aqui
Ne t'approche pas de moi, ne sois pas là
es ya muy tarde para engaos yo debo partir
Il est trop tard pour la tromperie, je dois partir
no te me acerques ms, no quiero verte aqui,
Ne t'approche pas de moi, je ne veux pas te voir ici,
me ire volando al mundo donde ya no exista el fin
Je m'envolerai vers le monde où la fin n'existe plus
dejame llorar, dejame sentir ,dejame salir,
laisse-moi pleurer, laisse-moi ressentir, laisse-moi sortir,
que ya no quiero estar tan solo, quiero existir
que je ne veux plus être si seul, je veux exister
tan solo me debo arrancar a otro lugar
Je dois juste aller ailleurs
donde ya no haya tanta mierda ya no quiero ms mas mas mas..
là où il n'y a plus tellement de merde, je ne veux plus, plus, plus, plus...
ven siente al fin
viens enfin ressentir
ya estoy aqui
je suis déjà là
lejos del silencio
loin du silence
ven ven hacia mi
viens viens à moi
ya no tendrs que sufrirr
tu n'auras plus à souffrir
ven deja el dolor
viens laisser la douleur
siente el calor
sentir la chaleur
aqui no hay ms tiempo
ici, il n'y a plus de temps
ven sube hasta mi
viens vers moi
puedes volver a sentir
tu peux ressentir à nouveau
ven....
viens....
ya no me mires
ne me regarde plus
ya no me hables
ne me parle plus
ya no me importa
Je m'en fiche plus
ya no existe un porque
il n'y a plus de pourquoi
eeeeee aaahh nanananaaaa
eeeeee aaahh nanananaaaa
siempre yeah o noooo oohh
toujours ouais ou non oohh
yeeh aah aah
ouais aah aah
checa mi cover
regarde ma couverture
http://www.youtube.com/watch'v=1V_MQP7tNy8
http://www.youtube.com/watch'v=1V_MQP7tNy8
Suerte tocndola!
Bonne chance pour y jouer !
Guitarristameno
guitariste
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
