Modern Blues Paroles Traduction Française

Kula Shaker - Blues moderne

by Kula Shaker

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Kula Shaker Modern Blues

E D (6 times)
ED (6 fois)
System wonder, i stopped believing /
Merveille du système, j'ai arrêté d'y croire /
Crawled out the morning, climbed up the ceiling /
J'ai rampé dehors le matin, j'ai grimpé au plafond /
Blew out the gaslight, ain't got my mind right /
J'ai éteint la lampe à gaz, je n'ai pas bien compris /
I'm on the wrong side, calling, calling /
Je suis du mauvais côté, j'appelle, j'appelle /
I've got the modern blues for yer honey /
J'ai le blues moderne pour toi chérie /
I've go the modern blues
J'ai opté pour le blues moderne
I've got the modern blues for yer honey /
J'ai le blues moderne pour toi chérie /
I've go the modern blues
J'ai opté pour le blues moderne
Here come the bad times, don't follow leaders /
Voici les mauvais moments, ne suivez pas les dirigeants /
Fold up the red flag, tear up your Nietzsche /
Repliez le drapeau rouge, déchirez votre Nietzsche /
Forget tomorrow, all thoughts are borrowed /
Oublie demain, toutes les pensées sont empruntées /
I've got this feeling, i'm falling, falling /
J'ai ce sentiment, je tombe, je tombe /
I've got the modern blues for yer honey /
J'ai le blues moderne pour toi chérie /
I've got the modern blues /
J'ai le blues moderne /
I've got the mind to find where you're coming /
J'ai l'esprit pour trouver où tu viens /
I got the evening news /
J'ai reçu les nouvelles du soir /
E D (8 times)
ED (8 fois)
Somebody spare me this twisted philosophy /
Que quelqu'un m'épargne cette philosophie tordue /
I'm searching for meaning in a world of mediocrity /
Je cherche du sens dans un monde de médiocrité /
Can't move for preachers, but i can't find no teachers /
Je ne peux pas bouger pour les prédicateurs, mais je ne trouve pas d'enseignants /
Think i'm gonna stay here in bed /
Je pense que je vais rester ici au lit /
So blue, so blue /
Si bleu, si bleu /
Blue, blue, blue /
Bleu, bleu, bleu /
'Cos i wasted my whole life working for fools /
Parce que j'ai perdu toute ma vie à travailler pour des imbéciles /
Running on amphetamine, turning purple and blue /
Fonctionnant sous amphétamine, devenant violet et bleu /
I've got blood on my fingers, i've got stones in my shoes /
J'ai du sang sur les doigts, j'ai des cailloux dans mes chaussures /
Tell me, what's a man, what's a man to do?
Dis-moi, qu'est-ce qu'un homme, qu'est-ce qu'un homme doit faire ?
E D (8 times)
ED (8 fois)
I've got the modern blues for yer honey /
J'ai le blues moderne pour toi chérie /
I've got the modern blues /
J'ai le blues moderne /
I've got the modern blues for yer honey /
J'ai le blues moderne pour toi chérie /
I've got the modern blues /
J'ai le blues moderne /
E D...and so on
E D... et ainsi de suite

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.