Celina Versuri Traducere în Română

Cult - Celina

by Kult

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Kult Celina

Tę burzę włosów każdy zna
Toată lumea știe această furtună de păr
Przy ustach dłoni chwiejny gest
Un gest șovăitor la gura mâinii
Tak to Celina, Celina, Celina jest
Da, sunt Celina, Celina, Celina
Jak hejnał brzmi jej śmiech, gdy całe miasto śpi
Râsul ei sună ca un strigăt de gărben când întreg orașul doarme
Nie wytrzeźwiała od soboty
Nu s-a mai trezit de sâmbătă
Balet trwa już cztery dni
Baletul se desfășoară de patru zile
I w twiście wozi się
Și într-o întorsătură conduci
W piorunach klipsów, na potłuczonym szkle.
În clipuri fulger, pe sticlă spartă.
La, la, la
La, la, la
Zaśpiewał w barze ktoś
Cineva a cântat în bar
To czarny Ziutek pije gin, Celiny koleś, twardy gość
E negru Ziutek care bea gin, tipul Celinei, un dur
Pije cztery dni, wychylił setną ćwierć
A băut de patru zile, a doborât o sutime dintr-un sfert
Powietrze zaraz wyszło z niego
Aerul se repezi imediat din el
I w kliniczną popadł śmierć
Și a murit clinic
Liczko pobladło mu jak wosk
Fața i se făcu palid ca ceara
Ziutek pozbył się swych o Celiną trosk
Ziutek a scăpat de grijile legate de Celina
Zapamiętajcie sobie radę
Amintiți-vă acest sfat
Którą dziś wam wszystkim dam
Pe care vi le voi oferi tuturor astăzi
Możecie liczyć na przyjaciół, pomogą wam
Te poți baza pe prietenii tăi, ei te vor ajuta
Ziutkowi minął kac, kolesie w kocioł wzięli go
Mahmureala lui Ziutek a dispărut și băieții l-au luat în serios
Szukaj Celiny, lamusie
Caută-o pe Celina, ticălosule
Gdzie adapter, chata, szkło
Unde este adaptorul, coliba, sticla
Ziutek nie płakał, twardy jest
Ziutek nu a plâns, e dur
Godzinę ze wściekłości wył jak pies
A urlat ca un câine cu furie timp de o oră
Tak, tak, tak
Da, da, da
Celina już na złom
Celina este deja casată
To czarny Ziutek z killerami pod Celiny idzie dom
Este negru Ziutek cu ucigași care se întoarce acasă la Celina
Oświetlił błysk ich kos w rynku bramy brzeg
Sclipirea coaselor lor pe piata, poarta si tarmul i-au luminat
Sikory złote pod mankietem
Sânii aurii sub manșetă
Odmierzają sekund bieg
Ei măsoară secundele de alergare
I stoi pikiet sak
Și există o linie de pichet
Pod oknem, w sieni i u drzwi - dać tylko znak
Sub fereastră, în hol și la ușă - doar dă un semn
Zasłony w oknach leją blask
Perdelele de la ferestre strălucesc
Na mecie jasno jakby w dzień
La linia de sosire era strălucitor ca ziua
Tak to Celiny, Celiny, Celiny cień
Da, Celina, Celina, umbra Celinei
Dłonie kołyszą się, egzotyczne kwiaty dwa
Mâinile se leagănă, două flori exotice
Celina naga na balecie
Celina goală la balet
Pośród żądz i szkła
Printre pofte și sticlă
Wtem nagle jakiś ruch
Apoi, deodată, s-a auzit o mișcare
W progu staje rudy Mundek, Ziutka druh
Mundek cu părul roșu, prietenul lui Ziutka, stă în prag
Dzyń, dzyń, dzyń
Inel, inel, inel
To prysło w oknie szkło
Sticla de la fereastră s-a spart
Celina naga w noc ucieka, jakie dno, jakie dno
Celina aleargă goală în noapte, unii fund, alții fund
Już tylko chce się jej do piekła skryć
Vrea doar să se ascundă în iad
O Ziutek, Ziutek - gdzieś ty był
Oh, Ziutek, Ziutek - unde ai fost?
Kiedy ja zaczynałam pić!
Când am început să beau!
Dlaczegoś nie bił w pysk
De ce nu l-ai lovit în față?
Lecz milczy noc i tylko kosy świeci błysk
Dar noaptea este tăcută și doar fulgerul coasei strălucește
Dlaczego taki ostry był
De ce era atât de ascuțit
Ziutkowej kosy szpic
vârful coasei lui Ziutek
Przecież znacie te balety, wszak w nich złego nie ma nic
Știi aceste balete, nu e nimic în neregulă cu ele
Ale Celiny głos, Celiny włosów woń
Dar vocea Celinei, parfumul de păr al Celinei
Czerwoną mgłą zasnuwa oczy,
Îți acoperă ochii cu ceață roșie,
W kamień zwiera dłoń
Își apasă mâna în piatră
Ziutek tylko podniósł brew
Ziutek tocmai a ridicat o sprânceană
Błysnęło i na białą pierś trysnęła krew
S-a auzit un fulger și sânge s-a stropit pe pieptul alb
Słuchaj - to jęknął świat
Ascultă, lumea gemu
Jak chory pies u pana stóp
Ca un câine bolnav la picioarele tale
Tak to Celinie, Celinie, Celinie kopią grób
Da, îi sapă un mormânt Celinei, Celinei, Celinei
W rynku syren jęk, na jezdni żółty kurz
Se aude un geamăt de sirene în piață, praf galben pe drum
Niebiesko szklanka miga
Sticla clipește în albastru
Blacharnia Ziutka zwija już
Atelierul de tablă al lui Ziutka se închide deja
I odtąd spoza krat
Și de acum înainte, din spatele gratiilor
Ziutek i Mundek bez Celiny widzą świat
Ziutek și Mundek văd lumea fără Celina
Lecz czasem gdy jest noc
Dar uneori când e noapte
Ziutek wytęża słuch
Ziutek își strecoară urechile
Tak to Celiny, Celiny, Celiny duch
Da, Celina, Celina, fantoma Celinei
Wiecie więc, że ja was bawiłem śpiewem swym
Așa că știi că te-am distrat cu cântatul meu
Tylko dla zwykłej draki
Doar pentru nenorocitul de rând
W ogóle prawdy nie ma w tym
Nu există deloc adevăr în asta
To zwykły kawał jest
Aceasta este doar o glumă
Darujcie, to już ballady kres
Iartă-mă, acesta este sfârșitul baladelor

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.