Komu bije dzwon Versuri Traducere în Română
Cult - Pentru cine bat clopotele
by Kult
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
KULT
CULT
"KOMU BIJE DZWON"
„Pentru CINE BUNĂ CLOPUL”
INTRO:
INTRODUCERE:
Guitar 1:
Chitara 1:
VERSE 1:
versetul 1:
Guitar 1:
Chitara 1:
Znowu...
Din nou...
Mniej...
Mai puțin...
Codzienne...
Zilnic...
By?...
de?...
BRIDGE:
PODUL:
Guitar 1 & 2:
Chitara 1 și 2:
Nie...
Nu...
CHORUS 1:
Refren 1:
Guitar 1:
Chitara 1:
Bim...
Bim...
Bim...
Bim...
Bim...
Bim...
Bim...
Bim...
SOLO:
SOLO:
Guitar 1:
Chitara 1:
Guitar 2:
Chitara 2:
Guitar 1:
Chitara 1:
Guitar 2:
Chitara 2:
Guitar 1:
Chitara 1:
Guitar 2:
Chitara 2:
Guitar 1:
Chitara 1:
Guitar 2:
Chitara 2:
VERSE 2:
versetul 2:
Guitar 1:
Chitara 1:
Wi'c...
Deci...
Guitar 2:
Chitara 2:
Guitar 1:
Chitara 1:
We...
Noi...
Guitar 2:
Chitara 2:
Guitar 1:
Chitara 1:
Brzd'k...
Brzd'k...
Guitar 2:
Chitara 2:
Guitar 1:
Chitara 1:
Kt'ry...
Cine...
Guitar 2:
Chitara 2:
BRIDGE 2:
PODUL 2:
Nie...
Nu...
CHORUS 2:
Refren 2:
Guitar 1:
Chitara 1:
Tak...
Da...
Guitar 2:
Chitara 2:
Guitar 1:
Chitara 1:
Bim...
Bim...
Guitar 2:
Chitara 2:
Guitar 1:
Chitara 1:
Bim...
Bim...
Guitar 2:
Chitara 2:
OUTRO:
OUTRO:
Guitar 1:
Chitara 1:
Bim...
Bim...
Guitar 2:
Chitara 2:
LYRICS:
VERSURI:
Verse 1:
Versetul 1:
Znowu dzi? widz? zach'd S'o?ca, znowu uda'o si? doczeka? ko'ca
Azi din nou? spectator? apus, a funcționat din nou va trăi? sfârşitul
Mniej szcz??cia mieli, ilu ich by'o - wielu, nawet ich nie liczy'em
Au fost mai puțin norocoși, câți au fost - mulți, nici nu îi număr
Codzienne ?niwo swoje zbieram, kres podr??y ka'dego dnia
Îmi culeg recolta în fiecare zi, sfârșitul călătoriei în fiecare zi
By? czy mie? - takie dwa pytania, bli'ej ku celom posiadania
de? sau eu? - acestea sunt două întrebări, mai apropiate de obiectivele proprietății
Bridge 1:
Podul 1:
Nie mam potrzeby zbyt wiele wiedzie?
Nu trebuie să știu prea multe?
Nie mam potrzeby wiedzie? zbyt wiele
Nu am nevoie să știu? prea mult
Gdy wszystko sko'czy si? jak my'la'em
Când s-a terminat totul? cum credeam noi
Wsyp mnie do ziemi, st'd przyjecha'em
Pune-mă în pământ, de acolo am venit
Chorus 1:
Refren 1:
Bim bom ba bim bom, sk'd wiedzie? wszystko komu bije dzwon
Bim bom ba bim bom, de unde știu? tot pentru care bat clopotelul
Bim bom ba bim bom, sk'd wiedzie? wszystko komu bije dzwon
Bim bom ba bim bom, de unde știu? tot pentru care bat clopotelul
Bim bom ba bim bom, sk'd wiedzie? wszystko komu bije dzwon
Bim bom ba bim bom, de unde știu? tot pentru care bat clopotelul
Bim bom ba bim bom, sk'd wiedzie? wszystko komu bije dzwon
Bim bom ba bim bom, de unde știu? tot pentru care bat clopotelul
Verse 2:
Versetul 2:
Wi'c g'owa do g'ry gdy dzie? wstaje rano, od tego s? nogi by ?azi? na nich
Deci ține capul sus în timpul zilei? Mă trezesc dimineața, de aceea picioare la ?baie? asupra lor
We dni czy gorsze czy lepsze, ten jest ostatni, kt'ry nie pierwszy
În zilele mai bune sau mai rele, aceasta este ultima, nu prima
Brzd'k p'k?a czara pe'na goryczy, rozlanych kropel ju? nie policz?
Sunetul unei cani sparte pline de amărăciune, picăturile vărsate deja nu contează?
Kt'ry dzie? b'dzie ten dzie? ostatni, by'em czy mia'em dwie zagadki
ce zi? asta va fi ziua? ultima, am fost sau am avut două ghicitori
Bridge 2:
Podul 2:
Nie mam potrzeby zbyt wiele wiedzie?
Nu trebuie să știu prea multe?
Nie mam potrzeby wiedzie? zbyt wiele
Nu am nevoie să știu? prea mult
Gdy wszystko sko'czy si? jak my'la'em
Când s-a terminat totul? cum credeam noi
Wsyp mnie do morza, st'd przyjecha'em
Aruncă-mă în mare, de acolo am venit
Chorus 2:
Refren 2:
Tak bim bom ba bim bom, sk'd wiedzie? wszystko komu bije dzwon
Da, bam, bam, bam, bam, de unde știu? tot pentru care bat clopotelul
Bim bom ba bim bom, sk'd wiedzie? wszystko komu bije dzwon
Bim bom ba bim bom, de unde știu? tot pentru care bat clopotelul
Bim bom ba bi bi bi bom, sk'd wiedzie? wszystko komu bije dzwon
Bim bom ba bi bi bi boom, de unde știu? tot pentru care bat clopotelul
Bim bom ba bim bom, sk'd wiedzie? wszystko komu bije dzwon
Bim bom ba bim bom, de unde știu? tot pentru care bat clopotelul
No w'a?nie...
Ei bine, nu...
Commments: pazee@poczta.fm
Comentarii: pazee@poczta.fm
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
