I Paroles Traduction Française

Kurt Nilsen - Je

by Kurt Nilsen

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Kurt Nilsen I

Made by Joel Valfridsson
Réalisé par Joël Valfridsson
Hope u enjoy it, Its a great song!
J'espère que vous l'apprécierez, c'est une super chanson !
Look at my behaviour.
Regardez mon comportement.
I can't help myself.
Je ne peux pas m'en empêcher.
One feet before the other,
Un pied devant l'autre,
and hope you didn't notice.
et j'espère que vous ne l'avez pas remarqué.
Im 14 days ahead of you.
J'ai 14 jours d'avance sur toi.
In my head you already mine.
Dans ma tête tu es déjà à moi.
I hope I don't seem,
J'espère que je n'ai pas l'air,
like the desperate kind.
comme le genre désespéré.
Sometimes I, melt I,
Parfois, je fond,
I don't know where to put myself, but I'm
Je ne sais pas où me mettre, mais je suis
not alone, cause right outside,
pas seul, parce que juste dehors,
there's two people just falling in looo-ooo-ove.
il y a deux personnes qui tombent follement amoureuses.
Short Bridge
Pont court
I see you're looking,
Je vois que tu cherches,
but are you looking my way?
mais est-ce que tu regardes dans ma direction ?
I like to thing so, I could only say.
J'aime penser ainsi, je pourrais seulement le dire.
Sometimes I, melt I,
Parfois, je fond,
I don't know where to put myself, but I'm
Je ne sais pas où me mettre, mais je suis
not alone, cause right outside,
pas seul, parce que juste dehors,
there's two people just falling in looo-ooo-ove.
il y a deux personnes qui tombent follement amoureuses.
Some other time, some other place,
À un autre moment, à un autre endroit,
would maybe I show you my real face.
je pourrais peut-être vous montrer mon vrai visage.
Sometimes I, melt I,
Parfois, je fond,
I don't know where to put myself, but I'm
Je ne sais pas où me mettre, mais je suis
not alone, cause right outside,
pas seul, parce que juste dehors,
there's two people just falling in love
il y a deux personnes qui tombent amoureuses
Sometimes I, melt I,
Parfois, je fond,
I don't know where to put myself, but I'm
Je ne sais pas où me mettre, mais je suis
not alone, cause right outside,
pas seul, parce que juste dehors,
there's two people just falling in looo-ooo-ove.
il y a deux personnes qui tombent follement amoureuses.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.