Singing the Song Paroles Traduction Française
Kurt Nilsen - Chanter la chanson
by Kurt Nilsen
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
1. Verse:
1. Verset :
You sing a song for feeling alive
Tu chantes une chanson pour te sentir vivant
You sing a song just knowing it's right
Tu chantes une chanson juste en sachant que c'est juste
You write songs when everything's a mess
Tu écris des chansons quand tout va mal
You sing a song to get it off your chest
Tu chantes une chanson pour la faire sortir de ta poitrine
2. Verse:
2. Verset :
You hate to brag but you do it anyway
Tu détestes te vanter mais tu le fais quand même
You close your eyes when you sing to yourself
Tu fermes les yeux quand tu chantes pour toi-même
Being what you are does not make a change
Être ce que tu es ne change rien
You sing a song for setting things straight
Tu chantes une chanson pour remettre les choses au clair
Chorus:
Chœur :
Hm
Hum
All in all it's wonderful
Dans l'ensemble, c'est merveilleux
Hm
Hum
But isn't there something missing?
Mais ne manque-t-il pas quelque chose ?
Hm
Hum
All in all, wherever you go
Dans l'ensemble, où que vous alliez
There is always someone listening
Il y a toujours quelqu'un qui écoute
3. Verse
3. Verset
You sing a song for being in love
Tu chantes une chanson pour être amoureux
You sing a song that made it to the tops
Tu chantes une chanson qui a atteint les sommets
Never get wise on music, just let it go
Ne sois jamais sage en musique, laisse tomber
You sing the song if it makes you grow
Tu chantes la chanson si elle te fait grandir
Chours:
Chœurs :
But all in all it's wonderful
Mais dans l'ensemble, c'est merveilleux
Isn't there something missing?
Il ne manque pas quelque chose ?
All in all, wherever you go
Dans l'ensemble, où que vous alliez
There is always someone listening
Il y a toujours quelqu'un qui écoute
Chorus:
Chœur :
All in all it's wonderful
Dans l'ensemble, c'est merveilleux
But isn't there something missing?
Mais ne manque-t-il pas quelque chose ?
All in all wherever you go
Bref, où que vous alliez
There is always someone listening
Il y a toujours quelqu'un qui écoute
4. Verse:
4. Verset :
You sing a song for making your day
Tu chantes une chanson pour faire de ta journée
You sing a song to take the pain away
Tu chantes une chanson pour enlever la douleur
Chorus:
Chœur :
Hm
Hum
All in all it's wonderful
Dans l'ensemble, c'est merveilleux
Hm
Hum
But isn't there something missing?
Mais ne manque-t-il pas quelque chose ?
Hm C x2
Hm C x2
All in all wherever you go
Bref, où que vous alliez
There is always someone listening.
Il y a toujours quelqu'un qui écoute.
All in all it's wonderful
Dans l'ensemble, c'est merveilleux
All in all it's wonderful
Dans l'ensemble, c'est merveilleux
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
